“你說的,可是你自己?”阿森娜直白地問道。
“算是吧。”賽拉小聲地承認了。
“典獄長說過你在外頭招惹了什麼勢力,聽你前頭這麼說,你的那個他,也在這個勢力裡頭吧?”
“嗯。”賽拉點頭。
“這世上居然還真有你這麼蠢的人啊。”阿森娜評價了一句。
賽拉一時之間不知該這麼回嘴,憋了半天只回了一句:“有必要這麼毒舌嗎?”
“那種爛俗的愛情故事書裡,經常出現一種角色。”阿森娜突然提起了一個看似不怎麼相干的話題,“一種是喜歡一個人,在背後默默付出,奉獻一切,哪怕知道對方對自己完全不感興趣,也甘之若飴,你覺得這種角色怎麼樣?”
“為愛情奉獻一切而已,這不是挺好的嘛……就是有點可憐。”賽拉實話實說。
“可憐不是自找的嗎?像一條狗討好自己的主人那樣不停圍著對方打轉,舔對方的手討好對方,默默獻祭自己,然而舔到最後還是一無所有。”阿森娜給出了自己的評價,“換個說法這就是舔狗。”
“沒必要說到這種程度,有的人確實沒有奢望能得到回應,只是希望對方過得好一點,哪怕只是看到對方好,自己也會覺得幸福。”賽拉覺得對方的評價有失偏頗。
“那這種角色又如何呢?瘋狂想佔有對方,不管對方願不願意。不擇手段排除一切情敵,嚴重一點的還會把對方囚禁起來。”阿森娜又丟擲了一個問題,“你應該也在故事裡看到過的吧。”
“有點扭曲,佔有慾不是感情的全部啊。”賽拉回答,“不過……倒也能稍微理解一點點。”
“那你覺得真正的愛情應該是為了對方無私奉獻,還是想佔有對方呢?”阿森娜接著問。
“這個……前、前者吧?”賽拉遲疑地回道。
“狂信徒和恐怖分子也能為自己的信仰獻身,這也能算是愛情麼?”阿森娜立刻提出了質問。
“這個完全不一樣啊!”賽拉聲音高了起來。
“你剛剛回答得那麼遲疑,應該有察覺到,這兩種情況其實都不對勁吧。”阿森娜突然來了一句。
賽拉不禁一怔。
“因為這兩種角色的愛情都不完整。”阿森娜說。
賽拉聽了忽然有點反應過來了:“因為都是單方面的?”
“得不到回應的愛根本構不成完整的愛情,說到底,感情還是兩個人的事情。”阿森娜平靜地說道,“如果感情最終能得到回應,這兩種角色才有機會變成主角。得不到回應,前者就只是引人同情的配角,後者會變成供主角打敗的反派……說白了都是主角的墊腳石,墊腳石你懂嗎?”
賽拉終於聽明白這個繞了一大圈的話題究竟是什麼意思——阿森娜是在說她的感情只是單方面的。
“這道理我也懂啊。”賽拉垂下眼睛。
“真的懂嗎?那個男人都選擇站到了你的對立面,你還對他有所留戀?”阿森娜的聲音又帶上了幾分諷刺。
“他只是、只是……”賽拉下意識地想辯解兩句。
“居然還為那個男人辯解,你腦子真的被殭屍吃掉了?”阿森娜搖了搖頭。
“但他的立場,身不由己,也是事實。”賽拉小聲說道。
“所以你覺得他還愛你?”阿森娜語氣平淡地問道。
“這一點我覺得自己還是可以相信的。”這一次賽拉回答得倒是沒怎麼猶豫。
“他真有那麼身不由己?”阿森娜問。
“我知道你覺得我在自己騙自己。但事情……比你想象的要複雜。”賽拉已經想逃避這個話題了。
海因茨的選擇讓她感到心痛,但理智地想,就算海因茨捨棄了一切選擇和她