&ldo;完全沒有,隊長。只有人體輪廓。他埋在雪底下。現在測試無線電。齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。聽得到嗎?&rdo;
他們注視那個吊在直升機下鋼纜的人,慢慢轉圈緩緩晃動。
&ldo;齊爾頓三號呼叫齊爾頓二號。聽得非常清楚。&rdo;法柏的聲音上氣不接下氣,幾乎淹沒在螺旋槳的噪音裡。
&ldo;齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你聽得到嗎?&rdo;
&ldo;齊爾頓二號,我說了,聽得非常清楚。&rdo;
&ldo;齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號。重複,你有沒有收到訊號?&rdo;
狄雷尼隊長輕聲咒罵一句,把手持式麥克風湊近嘴邊。
&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。聽得到嗎?&rdo;
&ldo;老天爺,聽到了啦,齊爾頓一號。非常清楚。到底怎麼回事?你聽到我聲音嗎?&rdo;
&ldo;非常清楚,齊爾頓三號。等我一下。齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。&rdo;
&ldo;齊爾頓二號。我是巴恩斯。&rdo;
&ldo;我是狄雷尼,少校,我們跟齊爾頓三號通上話了,他聽得到我們,我們也聽得到他。他聽得到你們,但顯然你們聽不見他。&rdo;
&ldo;狗娘養的。&rdo;巴恩斯怨恨地說。&ldo;我再試一次。齊爾頓二號呼叫齊爾頓三號,聽到了嗎?聽到請回答。&rdo;
&ldo;是的,聽到了,齊爾頓二號,而且我他媽的好冷。&rdo;
&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。我們聽見齊爾頓三號回答了。你們聽到了嗎?&rdo;
&ldo;一個字也沒聽到。&rdo;巴恩斯陰沉說道。&ldo;唔,我們沒時間把他拉上來檢查該死的無線電了。我就透過你傳達命令。瞭解嗎?&rdo;
&ldo;瞭解。&rdo;狄雷尼覆述。&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。齊爾頓二號聽不到你,但聽得到我們。命令就透過齊爾頓一號傳達。瞭解嗎?&rdo;
&ldo;瞭解,齊爾頓一號。你哪位?&rdo;
&ldo;狄雷尼隊長。&rdo;
&ldo;隊長,叫他們快把我放到他媽的岩石上,我在這裡快凍死了。&rdo;
&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。把他放下去吧。&rdo;
他們看著吊在鋼纜下搖晃的那個人形。突然間法柏往下墜了將近三呎,然後又猛然拉起,劇烈搖晃。
&ldo;該死的!&rdo;他大叫。&ldo;叫上面的人他媽的手腳輕一點,剛才差點扯斷了我他媽的手臂。&rdo;
狄雷尼沒費事傳達這一句,只是看著,幾分鐘之內,鋼纜開始平順地慢慢放下,法柏逐漸接近惡魔之針頂端。
&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓三號。有沒有動靜?&rdo;
&ldo;沒有。什麼也沒有。只有雪。中間一堆突起。雪都堆到一邊。我下去了,大約十呎。叫他們慢一點。他媽的纜繩放慢一點啦,該死的!&rdo;
&ldo;齊爾頓一號呼叫齊爾頓二號。法柏接近了,纜繩放慢一點。慢,再慢。&rdo;
&ldo;收到,齊爾頓一號。我們看得見他。他幾乎到了。再下一點。再下去一點點……&rdo;
&ldo;我是齊爾頓三號。我到了,腳踩到地了。&rdo;
&ldo;雪有多深?&rdo;
&ldo;差不多一吋,被風吹得堆起的地方