奈維爾。史春吉站起來,繞過桌子走向李奇督察。
&ldo;看來像是我的,。我可不可以看一下?&rdo;
&ldo;現在沒什麼不可以了,&rdo;李奇督察說,&ldo;你可以拿去看。&rdo;
他所說的別具意義的&ldo;現在&rdo;似乎並沒有在旁觀者身上造成什麼反應,奈維爾檢視球桿。
&ldo;我想這是從我的球桿袋裡拿出來的一把鐵桿,&rdo;他說。
&ldo;我等一下就可以證實給你們看。你們跟我來。&rdo;他們隨他來到樓梯下的一座大櫥前。他開啟櫥門,裡面似乎堆滿了網球拍,看得巴陀眼花鐐亂。這時,他想起了他在什麼地方見過奈維爾&iddot;史春吉,他迅速他說:
&ldo;我看過你在溫布登打過球,先生。&rdo;
奈維爾半轉過頭來。
&ldo;噢,是嗎?&rdo;
他正在推開一些網球拍,櫥子裡有兩袋高爾夫球桿靠著釣魚器具擺看。
&ldo;只有我太太和我會打高爾夫球,&rdo;奈維爾說,&ldo;而那是把男用球桿,嗯,不錯‐‐是我的。&rdo;
他已經搬出他的球桿袋,裡面至少裝了十四支球桿。
李奇督察心想:
&ldo;這些運動員的確是蠻像一回事的。我可不想當他的球童。&rdo;
奈維爾正在說:
&ldo;這是從聖艾斯伯特買來的華爾特&iddot;哈德生鐵頭球桿之&ldo;謝謝你,史春吉先生。這解決了一個問題。&rdo;
奈維爾說:
&ldo;我想不通的是什麼東西都沒掉。而且房子好像也沒有遭到破壞?&rdo;他的聲音迷惑‐‐同時害怕。
巴陀在心裡想著:
&ldo;他們在想,他們每個人都……&rdo;
&ldo;僕人都這麼老實,&rdo;奈維爾說。
&ldo;我會跟歐丁小姐談談僕人,&rdo;李奇督察平和他說,&ldo;不知道你能不能告訴我崔西蓮夫人的律師是誰?&rdo;
&ldo;亞斯克威士&iddot;屈羅尼律師事務公司,&rdo;奈維爾快速地回答,&ldo;在聖盧市。&rdo;
&ldo;謝謝你,史春吉先生。我們得找他們查出有關崔西蓮夫人遺產的一切。&rdo;
&ldo;你的意思是,&rdo;奈維爾問道,&ldo;誰繼承她的財產?&rdo;
&ldo;不錯,先生。她的遺囑等等。&rdo;
&ldo;我不知道她的遺囑,&rdo;奈維爾說,&ldo;據我所知,她自己沒有多少可以遺留下去的。我可以告訴你們有關她的大部分財產。&rdo;
&ldo;怎麼樣,史春吉先生?&rdo;
&ldo;根據馬梭&iddot;崔西蓮閡十的遺囑,那歸我和我太太。崔西蓮夫人只有在世時才能享用其利益。&rdo;
&ldo;真的,是這樣?&rdo;李奇感興趣地看著奈維爾,好像一個寵物收藏家又看中了一樣可能值得收藏的東西一樣。他的眼光令奈維爾緊張地畏縮起來。李奇督察繼續說下去,他的聲音出奇地親切,&ldo;你不曉得數目吧,史春吉先生?&rdo;
&ldo;我一時無法告訴你精確的數目。我相信,大概在十萬英鎊之數。&rdo;
&ldo;真‐‐的。你們每個人都得到這