竟不可思議地解開了
於是,所有的人都奮力地驅趕著馬匹,他們想要儘快離開這片恐怖的草地
克里坦他們騎馬飛奔了十多里路,前方的草原才好象恢復了生氣那裡可見一些飛鳥走獸
他們又騎馬慢行了一個小時後,發現前面有許多野獸的骨骼那些野獸的白骨一片白森森的在那邊堆成了三座小山丘
人們心中暗想這是怎麼一回事,為什麼會有這麼多的野獸的白骨堆成了三座小山丘
但是,他們坐下的馬匹很快就遠離了這裡因為,克里坦一見到那幾座野獸的白骨堆,就讓大家快馬加鞭,速度離開這裡
到了傍晚時分,克里坦他們就在一片水草豐美的小河邊宿營了這些經驗豐富的戰士很快就紮好了營帳,燃起了許多堆篝火不久後,他們紛紛烤起了在河邊打到的野獸和飛鳥的肉
天很快就黑了當黑夜降臨後,月亮的影子一點也看不到只有微弱的星光在夜空閃爍營地前面的小河在靜靜地流倘著所有的飛鳥走獸都好象疲乏極了它們沒有發出一絲聲音
死一般的沉寂籠罩著無邊無際的草原除了十幾個哨兵外,其他的人都躺在草堆上酣睡了連他們的戰馬都倒在地上睡了營地中一片寧靜,只有一名負責給篝火堆加柴的哨兵會發出些許輕微的聲響
篝火堆發出的火光在靜悄悄的黑夜中閃著耀眼的紅光這些紅光遠在幾十裡外,都能瞧見
然而,圖蘭公主才睡了一會就醒了因為她的心中擔憂著他哥哥莫爾王子和他手下那五十多強壯的僱傭兵,匈曼族武士們的安危
圖蘭公主很快就悄悄地披了一件狐皮袍子,然後靜悄悄地走出了營帳她站在瑟瑟的秋風中,皺著眉凝神傾聽著四周發出的細微聲響
可是圖蘭公主在寒涼的秋風中等了一個多小時,也沒等到他哥哥他們回來這讓她絕美的臉隱約地泛起一種不安的神情
又過了十多分鐘,圖蘭公主忽然瞧見她的那匹羅曼寶馬竟從睡夢中驚醒了過來這時,她聽見它竟不安地輕輕地發出了嘶聲忽然,她憑著敏銳的感覺和天生的本能預感到了即將來臨的危險
但是,當她側耳傾聽時,外面卻毫無聲息可是五六分鐘後,連那些哨兵也感到了有什麼東西正在向營地緩緩地靠近
過了半響,哨兵們已能隱約看見許多黑影在草叢那邊悄無聲息地從四面八方朝營地湧來雖然聽不見它們發出的聲音,但是它們的身上卻好象有忽明忽暗的流光在閃爍著
等它們走近了,有幾個哨兵忽然發現那些流光好象是磷火這時他們的心中突然猜到了那些鬼鬼祟祟的東西是什麼
於是,他們吹起了號角很快幾乎所有的人都驚醒了,他們一骨碌地站了起來,拿起了身邊的武器就衝出了帳篷
這時,營地四面的草原上就響起了狂吠聲和怪叫聲這是些令人無比驚駭的叫囂聲
有一名僱傭兵向身邊的克里坦顫聲問道:隊長,那些東西是什麼?“
克里坦冷冷地說道:”那些東西是狼人和亡靈部隊“
片刻後,幾乎所有的人都舉起了弓箭但是他們瞧著成千上萬個狼人和亡靈正從四面八方向營地潮水一般湧來,讓每個人的心裡都不禁膽寒
這時,克里坦對身邊的漢尼說道:漢尼,今晚我們要靠你了”
漢尼聽了這話,點了點頭微微一笑,但並沒有說一個字片刻後,只見他的雙手揮動,然後就見他的左手中發出一團團的火球,而右手中發出一股股