í』的,而不是如此清醒。
雖然睜不開眼睛,但是我確定我還活著,因為耳邊流淌著鳥兒的叫聲,空氣裡瀰漫著熟悉的草葉味道。
我試著睜開眼睛,一點點挪動身子。我不知道那個詭異的聲音給了我什麼,但是我知道我現在渾身都疼,比那刀劃過我的脖子疼得多。
時間一點點過去,我感覺到飢餓,我到底有多長時間沒有進食了?如果這時候有點『ròu』就好了!可是我動不了,『ròu』的香氣像是停留在了記憶裡,一觸即散。
時間還是流淌,周圍的溫度一點點降下來了,我感覺到寒冷。可是當我這個念頭一起的時候,我發現周圍的寒冷全都向我靠攏,為什麼,怎麼會這樣?
我腦子裡大呼疼痛,可是這時候卻沒有了溫柔的姐姐幫我吹吹痛處,我突然想起那一片血染紅的雪地,這才憶起原來他們已經死了。既然大家都死了,為什麼我還活著呢?
我不明白,我拼命地想這是為什麼,然後身子越來越冷,越來越冷。再之後我又昏了過去。
在早晨的陽光照『shè』到我的身上的時候,我又醒了過來,寒冷逐漸遠離,我又開始掙扎著想要爬起來,但是還是沒有成功。在夜幕降臨的時候,我又被丟進了寒冷的包圍中。
如此反覆,不知道過去多少時rì,我覺得我的血液不再流淌,生命也變得微弱,但是心頭那求生的渴望卻越來越深重。我不想死,是的,我不想死!我還沒有吃過一口年關的『ròu』,還沒有埋葬死去的親人。我還有好多事情沒做,怎麼可以死呢?!
這樣想的時候,那股身體裡隱藏的力量竟被催動了,它們在我的四肢軀骸中游『dàng』,我感覺到我似乎又活了過來。從那天起,那股力量開始更厲害地吸收起周圍的寒氣,然後再轉化為我的生命力。
我逐漸接受並適應了那股寒氣,它們在我身體裡遊『dàng』的時候,我感覺到每個『máo』孔地快樂得想哭。是的,我想哭,然後有溫熱的液體從我眼睛裡流出來,雖然無法睜開眼睛,但是我能夠感覺到我在哭。
可是那股溫熱迅速轉化為冰涼,然後是徹骨的寒冷,比我每夜受的寒冷還要強上百倍。本來已經適應了寒冷的我,在這一天又一次昏『mí』,意識恢復後,我驚訝的發現我的身體四周似乎多了些什麼,但是是什麼呢?我不知道,因為我既無法動彈,也睜不開眼睛。
然後這樣的寒冷一直持續,持續到我逐漸適應。但是讓我痛苦的是,每當我適應之後,身體裡便會冒出了一股更冷更寒更『yīn』的氣息,然後我就這樣反覆地煎熬著,因為從那天起,寒冷再也不分白天黑夜,而是時刻不離地包裹住了我。
偶爾,我會想,我為什麼還不死去呢?可是每當我感覺到自己真的要死的時候,卻又忍不住催動體內的那股力量與死亡的力量相抗衡。如此的『jiāo』鋒中,我開始學會控制並利用那股力量。
然後,某一天,我醒了過來。
是的,我醒了,但是我渾身疲軟,只是想吃『ròu』的渴望卻從來不曾遠離。
我看了看四周,這是個森林,很漂亮,但是奇怪的是,我所躺的地方全部結了冰,整個森林透出奇怪的寒冷。不過,我已經適應了這樣程度的寒冷,所以我開始尋找獵物。
時間很快過去了,高掛頭頂的烈rì已經西下,鮮紅『sè』的夕陽出現在我眼前,可我依舊沒有找到能吃的東西。
我虛弱的半躺在樹幹上,焦慮得不知該如何是好,什麼吃的也找不到,我的肚子好餓,從昏『mí』後醒來我還未進食。儘管我很虛弱,但是心底那想吃『ròu』的渴望卻越來越強烈,就像一隻小貓兒不住地撓著。那種感覺驅動著我活動起來,站起來的瞬間,我很想笑,