&ldo;據你這麼說,那只是自然而然的事;但是,你或許也意識到這一點,要是就以後的聘僱上來說,葛莉娜的處境多少有點兒困難了。我意思是,這並不是愛麗對她的想法是什麼,而是僱用她、信託她的人對她的感受了。&rdo;
&ldo;你的意思是,你或者谷什麼名字的太太,不會建議她再待在這一個職位上,是嗎?&rdo;
&ldo;他們不可能這麼做,除非這方面履行了純粹是法律上的要求條件。&rdo;
&ldo;而你認為她會來英國,靠愛麗生活?&rdo;
&ldo;我並不要使你有太多的私心去反對她,畢竟,這些事大部分都在我心裡,我對她所做過的事,以及做那些事的方法。有些我不喜歡。我想愛麗最慷慨,我們可以說,在各方面摧殘葛莉娜的前途,她一定會很難過。她也許很衝動任性,一定要葛莉娜來和你們一起住。&rdo;
&ldo;我想愛麗不會堅持吧,&rdo;我慢吞吞說道,但還是有點兒擔心,想必厲安德也看出來了。&ldo;可是,我們‐‐我的意思是,愛麗‐‐就不能夠發年金資遣她嗎?&rdo;
&ldo;我們可不應該用那種字眼兒來說,&rdo;厲先生說:&ldo;要用年金資遣任何人,就會聯想到年齡,而葛莉娜是個年輕的女人,而且我可以說是很嫵媚的年輕女人,實際上,漂亮。&rdo;他用不以為然的口吻補充上一句:&ldo;她對男人也非常有吸引力的。&rdo;
&ldo;這個,或許她會結婚吧,&rdo;我說:&ldo;如果她是那麼好,為什麼在這以前還沒有結婚呢?&rdo;
&ldo;我相信有好些人追求,但是她卻從不考慮他們。然而,我想,你的建議非常有見解。可能實施一點點,而不會傷及任何人的感情。也許看起來,在愛麗這方面,這是件很自然的事,她已經達到了歲數;她的婚事又得到葛莉娜辦公室的幫忙--送她一筆候,作為適當的感謝吧。&rdo;厲先生說到最後這句話,聲音就像是酸檸檬汁。
&ldo;這個……,倒是很好嘛。&rdo;我高興地說。
&ldo;我又看出你是個樂觀派來了,我們希望葛莉娜會接受這份送她的東西吧。&rdo;
&ldo;她為什麼不會接受?如果她不要那才真是神經病呢!&rdo;
&ldo;我也不知道,&rdo;厲先生說道:&ldo;我所要說的就是,她如果接受了,那才是非比尋常呢。當然,她們還會保持友好關係的。&rdo;
&ldo;你想‐‐你怎麼想?&rdo;
&ldo;我很樂於看到她對愛麗的影響力煙消雲散,&rdo;厲先生說,人站了起來:&ldo;我希望你會幫我的忙,竭盡一切力量,達到這個目的吧?&rdo;
&ldo;這一點可以打賭,&rdo;我說:&ldo;我最不願意的一件事,就是隨時都有葛莉娜來注意擺布我們。&rdo;
&ldo;到你一見到她時,也許就會改了主意。&rdo;厲安德先生說。
&ldo;不會的,&rdo;我說:&ldo;我不喜歡管理事務的女人,不管多麼能幹,多麼俏多麼嬌。&rdo;
&ldo;謝謝你,美克,這麼耐煩聽我的話,希望你們兩位能賞光,我們一起吃個便飯,下星期二可以嗎?可瑞和博南克那時候說不定到倫敦了。&rdo;
&ldo;那我非得同他們見見面的了,我想。&rdo;
&ldo;那是當然啦,少不得要見的