“她顯然把你迷住了。”厄倫插嘴。“但你只是個男孩,男孩都很容易被迷住。”
漢裡不理會厄倫的批評,把注意力轉向勃迪。“領主,我可以告訴你事情的經過嗎?”
勃迪點頭同意,但狄良加上條件。“只許說實話。”
“好的。”漢裡保證。“我從低地回家的途中被一個我以為是農夫的人攔下來,他說話帶英格蘭腔。我吃了一驚,因為從來沒聽說過英格蘭人未經允許就能踏上高地。我認為他很莽撞無禮,但在聽說他的崇高任務時就原諒了他的過失。”
“什麼崇高任務?”厄倫問。
“他和他的弟弟保護那位淑女。”
“那樣的稀世珍寶只有兩個人保護?”勞柏嘲弄道。
漢裡把心一橫,說出他認為是最壞的訊息。“領主,你的新娘是英格蘭人。”
衛隊中話最少的廉恩怒吼一聲,嚇了漢裡一大跳。勞柏低聲咒罵,厄倫憎惡地搖頭,狄良忍不住皺眉蹙額。只有勃迪面無表情。他舉手示意大家安靜,平靜地命令信差繼續說。
“我起初並不知道那位淑女的存在。”漢裡說明。“那個英格蘭人告訴我他叫瓦鐸,邀請我分享他簡陋的晚餐。他說連領主准許他越過邊界,因為他的妻子是連氏的遠親。我認為他沒有理由說謊。我又餓又累,於是接受了他的邀請。他滿討人喜歡的,我是說就英格蘭人而言。吃完東西后,他告訴我他對北方的氏族很好奇。他知道不少氏族的名字,還要我用樹枝在地上畫出某些氏族的地理位置。”
“他對哪些氏族特別感興趣?”勃迪的語氣嚴厲起來。
“辛氏和費氏。”漢裡回答。“但他尤其想知道麥氏和你的布氏在哪裡,領主。現在想想還真奇怪,但他似乎很失望麥氏住得那麼北,但很高興布氏領地鄰接辛氏領地,辛氏領地又和麥氏領地接壤。我應該問他為什麼高興,但當時沒想到。”
“那你有沒有想到要問他為什麼對這些氏族感興趣?”狄良氣呼呼地問。
漢裡瑟縮一下。“有。瓦鐸說他想知道誰會准許他穿越他們的領地和誰不會,我回答說他問到的那些氏族都不會准許他踏上他們的領地。”
“他什麼時候告訴你那個女人的事?”厄倫問。
“她是位淑女。”漢裡斗膽再度更正。
厄倫翻個白眼,張口欲言,但被狄良打斷。“說下去。”
“在我畫完地圖後,瓦鐸問我知不知道一個名叫勃迪的戰士。”
“你得尊稱他為布領主。”廉恩厲聲道。
漢裡連忙點頭。“我只是在重複那個農夫的話。他叫貴領主勃迪。我告訴他我知道他打聽的那個人,還解釋說他現在是布領主。他問了許多你的事,領主,但最想知道你為人是否正直。等我告訴他你非常正直時,他才說出他到高地來的真正原因。他在護送你的新娘。”
“她父親計程車兵這時才現身?”
“沒有。護送那位淑女的只有他們兄弟兩個人,而且他們都上了年紀。我搜尋過,但沒有找到其他人。”
“哪門子的父親會只派兩個老人護衛女兒?”厄倫說。
“真的沒有其他人。”漢裡堅持。“他們對她保護備至,不讓我見她,但告訴我她在教堂裡。他們託我帶口信給你,領主,還說你會重賞我。但我不要你給我任何東西,領主。”他急忙補充。“因為我已經得到獎賞。”
“什麼獎賞?”勞柏問。
“我看到那位淑女,還跟她說了話。沒有獎賞能比得上那一刻。”漢裡說,不理會廉恩的嘲笑。“儘管笑吧,但你沒有見過她,所以不會明白。”
“說重點。”狄良說。勃迪的反應令他不解,因為領主幾乎沒有說話。一個英格蘭女子聲稱是他新娘的