的稿子,雖然這一些不怎麼出名的作者也有可能寫出好的作品,但這種機率實在是太低太低。
登陸郵箱,“令斜陽”開始稽核這幾天派實習編輯跑去各大作者yy群打廣告拉過來的稿件。
幾個小時過去,”令斜陽”看得是頭昏眼花。
審稿是一個枯燥的活,每天幾百萬字這樣的看下去。哪怕就是碰到不錯的作品。對於編輯來說。也並不是一件很有趣的事。更不用說,那一些普普通通沒有絲毫亮點的作品,一直看下去,簡直要人老命。可就算如此,做編輯的還得硬著頭皮一篇一篇的審下去。
最後一篇,審完這篇就不完了。
揉了揉眼睛,“令斜陽”下午準備開個會,他感覺這種廣撒網的方式效果很一般。
哪怕收到了稿子。但像今天這樣一篇都不適合出版,效果也是等同於沒有。
第一次親密接觸。
這是最後一篇作品的名字。
擁有幾十年審稿經驗的“令斜陽”並沒有對這個名字有太多的好感,這種書名,一看就是打擦邊球的書名。而往往這種打擦邊球書名的作者,大都是新人作者或者普通作者。因為,他們需要靠這種打擦邊球來獲得讀者閱讀。
雖然,這的確有一些作用。不過,對於一些知名作者,甚至是對於一些頂尖作者來說,這種擦邊球的書名。他們是很不屑的。因為,他們有的是能力。哪怕自己不打擦邊球,讀者也會買帳。特別是,他們認為,哪怕自己寫任何一個書名,都會讓讀者品味到其中的深意。
這就是知名作者與普通作者的區別。
不過,現在斜陽出版社也都這樣了,哪能挑三揀四,還是繼續審稿吧。
“跟他是在網上認識的,怎麼開始的,我也記不太清楚了,好像是因為我的一個網路日誌吧……”
一邊看,“令斜陽”一邊在心裡給出審稿意見。
文筆一般,太過於口語化。
雖然“令斜陽”對於這種口語化的文筆並不反感,但心裡對於這一部作品已經不是特別期待了。
以他的經驗,雖然不能說口語化的文筆不能寫出一個好故事。但是,大凡知名作者的文筆,都有自己的特色,很少像普通人說話一樣的運用口語寫作。
這只是第一個問題。
第二個問題,這篇作品用的是第一人稱。
第一人稱就是以我為視角。
這種視角有一個好處,那就是比較有代入感。
但是,這種第一人稱的寫作手法在描寫整個環境,對話,人物塑造方面,都有很大的缺陷。特別是介紹對方的心理描寫,基本上,採用第一人稱是不可能達到的。因為,做為第一人稱的我,我是不可能知道對方的心理是什麼感受。如果你硬要寫出來,那就會很違和。
也因此,基本上,大凡知名作者沒有一個作家會用第一人稱。
不過,第一個問題與第二個問題都不是致命的問題。
真正致命的問題是,“令斜陽”發現這部作品的背景是在燕京。
燕京。
我靠,這不是內地嘛。
在香江出版一部發生在燕京的小說,雖然這看起來並不是不可行。可問題是,主角以第一人稱寫作,這是不是告訴讀者,其實不管是主角,還是作者,他都是內地人。
致命的原因,也正是在這裡。
香江與燕京雖然屬於華國,但香江此前與內地分開了幾十年。
香江與內地有不同的語言。
香江與內地有不同的文化。
香江與內地有不同的風俗習慣。
甚至可以說,香江與內地幾乎是兩種人。
差一些,“令斜陽”就要對這部作品點叉