關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第51頁

察笑出聲來。

&ldo;那麼你是要求我暫時不要問那些人問題。&rdo;

&ldo;不,不,一點也不。照你的計劃去進行。我想你並不想逮捕任何人吧?&rdo;

毛頓搖遙頭。

&ldo;還早。我們得先得到檢查官的批准--我們離這還有一大段距離。不,只是要某些人交代一下那天的行蹤--為了謹慎起見,也許。&rdo;

&ldo;我明白,班克斯太太?&rdo;

&ldo;你真聰明,不是嗎?是的。她那天在那裡。她的車子停在那採石場裡。&rdo;

&ldo;實際上並沒有人看到她開那部車?&rdo;

&ldo;沒有。&rdo;

督察又說,&ldo;你知道,對她不利的是,她從沒有提過她那天到哪裡。她得好好解釋清楚。&rdo;

&ldo;她對解釋很有一套,&rdo;波洛冷淡地說。

&ldo;是的。聰明的少婦。也許是有點太聰明瞭。&rdo;

&ldo;太聰明總是不智之舉。兇手就是因為這樣被捕的。關於喬治。柯羅斯菲爾德,有沒有再調查出什麼來?&rdo;

&ldo;沒什麼特別的。他是一個非常普遍的型別。火車、公車上多的是像他一樣的年輕人。人們在事後一個星期左右,很難記得清楚他們是哪一天在什麼地方,或是注意到某一個人。&rdo;

他停頓一下,然後繼續說:

&ldo;我們獲得一項相當古怪的訊息--從某一所修道院的院長那裡。她有兩個修女出去挨家勸募。好像她們在藍斯貴尼特太太遇害的前一天到過她的別墅去,但是她們敲了半天門,又猛按門鈴,卻沒有人來應門。這沒什麼好奇怪的--她北上參加亞伯尼瑟的葬禮而紀爾克莉斯特小姐休假到伯恩尼茅斯去遊覽。

問題是她們說&l;屋子裡有人在&r;,她們說她們聽到哀嘆呻吟聲。我問過是不是她們記錯了日期,應該是晚一天,但是院長相當確信就是她說的那一天。因為她們記載在一本簿子裡。是不是某人趁兩個婦人都不在的時候,跑進去找什麼東西?我不太重視她們所謂的哀嘆呻吟聲。即使是修女也可能添油加醋,而且發生謀殺案的地方當然容易讓人聯想起呻吟聲。問題是,有沒有不該在那別墅而在裡面的人?如果有,是誰?所有亞伯尼瑟家的人都在葬禮上。&rdo;

波洛問了一個似乎不相干的問題:

&ldo;在那個地區募捐的那些修女,第二天有沒有再去試試?&rdo;

&ldo;事實上她們是再去過--在約一個星期之後。實際上就在偵查庭那一天,我相信。&rdo;

&ldo;那就符合了,&rdo;赫邱裡。波洛說。&ldo;那就非常符合了。&rdo;毛頓督察注視著他。

&ldo;為什麼對修女這麼有興趣?&rdo;

&ldo;她們一直強迫性地激起我的注意力。我想這也難逃你的注意,督察先生,修女再去的那天就是下過毒的結婚蛋糕送進別墅裡的那一天。&rdo;

&ldo;你不會認為--這可是荒謬的想法吧?&rdo;

&ldo;我的想法從來就不荒謬,&rdo;赫邱裡。波洛尖刻地說。&ldo;現在,我的朋友,我該讓你去進行你的問話和調查亞伯尼瑟太太受到攻擊的事。我自己得去找理查。亞伯尼瑟的甥女。&rdo;

&ldo;你對班克斯太太說話可得小心一點。&rdo;

&ldo;我並不是指班克斯太太。我是指理查。亞伯尼瑟的甥女。&rdo;

波洛看到羅莎蒙坐在一張長條