藏在車上了。&rdo;
&ldo;我們來找找看。&rdo;
埃爾西懷著極大的熱情開始四處搜尋,而帕克&iddot;派恩先生則顯得有些心不在焉。埃爾西責怪他沒有盡力而為,他連忙為自己開脫。
&ldo;我正在考慮我必須在的裡雅斯特發一封頗為重要的電報。&rdo;他解釋說。
埃爾西愛理不理地接受了這個解釋。帕克&iddot;派恩先生的形象在她心目中一落千丈。
&ldo;恐怕你有些生我的氣了,傑弗里斯太太。&rdo;他淡淡地說。
&ldo;嗯,您好像不太成功。&rdo;她反唇相譏。
&ldo;但是,親愛的女士,要知道我並不是一名偵探。盜竊和犯罪根本不在我的研究範圍內,探究人類的心理才是我的專長。&rdo;
&ldo;但是,我上火車的時候是有一點兒不高興,&rdo;埃爾西說,&ldo;可和我現在相比那簡直算不了什麼!我只能放聲大哭。我那麼漂亮的手鐲,還有訂婚時愛德華送給我的訂婚戒指。&rdo;
&ldo;但是您一定已經為您的珠寶保過險了?&rdo;帕克&iddot;派恩先生插了一句。
&ldo;保險了嗎?我不知道。也許是吧,我想是保過險了。但我對那些東西本身很有感情,派恩先生。&rdo;
火車開始減速,帕克&iddot;派恩先生向窗外張望。&ldo;的裡雅斯特,&rdo;他說,&ldo;我得去拍電報了。&rdo;
&ldo;愛德華!&rdo;列車到了斯坦布林,埃爾西遠遠地看到她丈夫從站臺上快步走來,一下子精神煥發。此時此刻,連珠寶的失竊都被拋在了腦後。她也忘了她在吸墨紙上發現的可疑的字句。現在她忘記了一切,只記得她和丈夫已經分離了兩個星期。儘管他有些嚴肅,有些一本正經,他仍然是個迷人的男人。他們剛要離開車站時,埃爾西覺得有人輕輕拍了一下她的肩膀。她轉過頭去,原來是帕克&iddot;派恩先生。他溫和親切的臉上蕩漾著和善的微笑。
&ldo;傑弗里斯太太,&rdo;他說,&ldo;半小時後您能到託卡特蓮酒店來找我嗎?我想我有個好訊息要告訴您。&rdo;
埃爾西遲疑地看著愛德華,然後為二人作了介紹;&ldo;這位‐‐呃‐‐是我丈夫,這位是帕克&iddot;派恩先生。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive