「好吧,」巴特爾警長說,「我不需要繼續深究了,麥可親王想要錢,艾薩克斯坦先生想要石油,而英國政府也準備樹立權威。我只有一個問題,還有其他人想要那個採油權嗎?」
「應該還有一個美國財團也對麥可親王表達過意向。」
「被他拒絕了?」
喬治沒有直接回答,而是重複了一遍說:
「麥可親王是親英派。」
巴特爾警長也沒有逼問。
「卡特漢姆侯爵,我理解的昨天的情形是這樣的:你在城裡見到了麥可親王,然後陪著他來到這裡。隨行的還有一個赫索斯拉夫男僕,名叫包瑞斯·安求剋夫,但他的隨從武官安卓西上尉還留在城裡。親王到了之後,說自己特別累,就去為他準備的房間休息。晚飯是僕人送進房間的,他就沒有和別墅裡其他人見過面,對嗎?」
「完全正確。」
「今天早上,一個僕人在大約七點四十五分發現了屍體,卡特賴特醫生檢查過屍體,發現他是被一把左輪手槍打死的。現場沒有找到手槍,別墅裡也沒有人聽到槍聲。另外,死者的手錶在他倒地時摔壞了,可以判斷兇案發生的時間是深夜十一點四十五分。請問,那時候你就寢了嗎?」
「我睡得很早,不知道為什麼,昨天的晚會不怎麼起勁兒,你應該明白我的意思。我們差不多在十點半上樓的。」
「謝謝。卡特漢姆侯爵,現在請你描述下別墅裡都住了哪些人。」
「不好意思,我還以為兇手是從外面進來的呢。」
巴特爾警察笑了笑。
「應該是,應該是這樣的。但我還是需要知道這間別墅裡都有什麼人。都是例行公事。」
「好的,有麥可親王和他的男僕,還有赫爾曼·艾薩克斯坦先生,這三個人你都知道了。還有埃弗斯萊先生。」
「他是我部裡的員工。」喬治謙遜地說明瞭一下。
「他也知道麥可親王來這裡的真正目的?」
「不,我沒說過。」喬治嚴肅地說,「他肯定會感覺到有什麼事,但是我沒必要對他推心置腹。」
「明白了。卡特漢姆侯爵,你繼續說。」
「我想想,還有海勒姆·費希先生。」
「海勒姆·費希先生是誰?」
「是個美國人,他帶了一封盧夏斯·哥特先生的介紹信。你聽說過盧夏斯·哥特吧?」
巴特爾警長笑了一下表示贊同。誰會沒聽過大富豪盧夏斯·哥特的名字呢?
「他特別想看看我收藏的初版集。哥特先生的收藏當然是無與倫比的,但我自己也有些珍品。這位費希先生也是同道中人。羅麥克斯先生建議我週末多請幾個人來,讓這件事顯得自然一些。所以我藉機請費希先生來了。別墅裡的男士都說完了。至於女士,只有瑞福太太,她應該也帶了女僕之類的人吧。還有我的女兒,還有些小孩子,他們的保姆和家庭教師,以及所有的僕人。」
卡特漢姆停了一下,深吸了一口氣。
「謝謝。」巴特爾說道,「只是例行公事,不過必須得做。」
「毫無疑問,」喬治吃力地問道,「兇手是從窗戶裡進來的吧?」
巴特爾警長停頓了一分鐘,才慢慢地回答:
「有通往視窗的腳印,也有走下去的腳印。昨天晚上十一點四十分,有輛汽車停在了院子裡。」
「十二點的時候,一個年輕人開車到達快樂的板球員客棧,在那裡開了一間房。他把他的皮靴放在外邊讓人清理。那雙靴子又濕又泥濘,彷彿在院子的草叢裡走過一樣。」
喬治急切地把身子往前探了探。
「那雙靴子不能和那些腳印做個比對嗎?」
「比過了