在一個偶然的情況下現了這裡。那個時候他甚至有了一種把這裡的雪峰完全殺戮一空的想法,藉此來獲得那珍貴地雪峰王血液。但是考慮到細水長流的方法,他還是放棄了這個想法。
一個玉質的小盒子被法師取了出來,裡面使一些淡白色的藥膏。紹科用這些藥膏塗抹在身上一些裸露部位後,便深深的吸了口氣開始朝幽谷深處走去。
在這些藥膏的幫助下,那些飛舞在空中一人拳頭大小地雪峰根本不會在乎這名外來客人,反而繼續在各種花朵上忙碌著。不時的有一些兩個拳頭大小的雪峰飛過,這些雪峰根據紹科所瞭解,它們是擔任警戒任務的。偶爾會有雪峰在紹科身邊盤旋著不離開,但是他仍繼續著自己的步伐,並不會因此而停留下來。畢竟經過長時間的接觸,他已經瞭解了這些雪峰的大部分習性了。為此他還特地製作關於雪峰的資料來儲存在實驗室中。
幽谷並不大,按照紹科正常行走的度,在將近一個魔法時後,他便到達了谷底。而雪蜂王就居住在這谷底了。不同於地球上的蜜蜂和這個世界上其他地一些蜜蜂,這種雪峰的族群是具有六隻蜂王的,這些蜂王全部是雌性。據紹科所觀察,這些蜂王是靠生育後代多少來決定自己在族群中的指揮權利的。
蜂巢搭建在挨著石壁的幾顆較高的灌木上的,巨大的蜂巢足足有書寫臺大小,一些雪峰在這裡快地進出著。已經凝固成晶體的蜂蜜牢牢的把那幾個灌木包裹了,遠處看上去十分的漂亮。
紹科慢慢的走到了蜂巢前方,隨後不顧周圍雪峰的存在,猛地開啟了身上的六階防護法術。做完這一切後,他瞬間釋放了一個範圍類昏睡法術,在這個法術的作用下,距離蜂巢近的雪峰們紛紛的落在了地上,而蜂巢中再也沒有其他雪峰們進出了。
不顧遠處飛來地那些雪峰們,紹科飛快的取出一些零散的道具擺放在地上,隨後用一把玉質小刀按照以前地經驗切割了這個蜂巢。隨著法師快而又有效的切割,蜂巢內部完全展現在紹科面前。
最中心地位置。六個兩個拳頭大小地白色雪峰出現在紹科眼前。而紹科這時卻用自制地針筒開始在蜂王地心臟部位抽取血液。每一頭蜂王他只是抽取了一丁點血液。不過卻有一頭蜂王避免了這種行為。因為這是紹科特地留下來地。
抽取好地血液快地被注入了一個雕刻了十幾個魔法文字地玉瓶中。在這裡。雪蜂王地血液將會保持一段時間地新鮮。而法師回去後才會進一步處理這些血液。有些殘破地蜂巢被法師快地按照起先地位置放。並用一些特殊地魔法膠水粘連了它們。最後法師在臨走時又切割了一大塊晶體狀地蜂蜜。這些蜂蜜將是法師在今後一段時間地飲料了。
這是紹科身邊已經聚集了大量地雪峰。這些雪峰試探性地撞擊著眼前地防護法術。但是它們卻不進行瘋狂地攻擊。因為眼前散地魔法波動實在是太過劇烈了。按照它們地思維。如果感受到魔法波動中用危險地資訊後。它們便瘋狂地逃離這裡。以便於整個族群血脈地到延續。畢竟它們只是一種幾乎是最低階地魔獸而已
劇烈法術波動隨著紹科地離開而消失。那些雪峰們迅地檢視了蜂王們地情況。在稍等了一會後。又繼續這剛剛地工作了。而紹科這個時候卻高興地到達了幽谷外圍。在這裡他將處理那些雪蜂王地血液。
一點淡藍色地粉末被法師放在那個小瓶子中。隨後晃了晃便算完成了工作。這樣雪蜂王地血液便能夠長久地儲存下去。當然。前提是這個小瓶子不會碎裂。
做完這一切後。法師便給自己加持了一些鷹眼術之類地能夠增加視線地法術。在這裡他將對這些雪峰們進行一段時間地觀察。並記錄下來。為他早已經想好地一個方案做基礎準備。
我們曾經很多次提到過,法師們的生活是十分枯燥和無味的,如果硬要說