關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第53部分

的需要迫切得多。她也沒有那個洞察力去理解孩子們對她的需要;認為在他們得到愛與熟練的人的精心照顧時,她渴望和他們在一起是自私的。這是自私的,她對自己說她沒有這種把握,使她可以對自己說,她在孩子們的心目中一如孩子們在她心目中那樣佔有特殊的位置。於是,她馳騁在圍場上,過好幾個星期才在他們上床之後去看看他們。

梅吉不管什麼時候看到戴恩,她的心都要翻騰。他是個漂亮的孩子,菲帶著他進城的時候,就連基裡大街上的陌生人都對他的漂亮品頭論足。他習慣性的表情是面帶微笑,他的天性是一種文靜、深沉和毋庸置疑的幸運感的奇妙結合。他他似乎在發展個性和獲得知識方面沒有經歷兒童通常要的那種痛苦。他極少弄錯人或東西,任何事都不會使他激怒或不知所措。對他媽媽來說,他酷肖拉爾夫有時使她非常害怕。但是顯然誰都沒有注意到這一點。拉爾夫離開基裡已經很久了。儘管戴恩與他面貌相同,身材一般,但是有一點差別很大,這就有助於掩蓋真相了;他的頭髮不像拉爾夫那樣是黑色的,而是淡金黃色的;不是麥子或落日的那樣金黃,而是德羅海達草地的那種顏色,金黃中有銀白,還略帶米色。

從朱絲婷看到這個小弟弟的那一刻起,就喜歡他了,對戴恩來說,沒有任何東西是特別好特好或特別糟,因而使他喪失自尊或感到榮幸。他一開始學步,她就從不離開他的左右。梅吉對此感到十分高興,她擔心史密斯太太或女僕們太老了,無法用令人滿意的敏銳目光照看小娃娃。在一個難得休息的星期天,梅吉把女兒抱到膝上,千叮嚀、萬囑咐地說著照看戴恩的事。

〃我不能親自在莊園這裡照看他,〃她說道〃所以就會靠你啦,朱絲婷,他是你的小弟弟,你必須時刻注意著他,千萬不能讓他遇著危險或麻煩。〃

那雙淺色的眼睛顯得十分聰慧,根本沒有4歲孩子的那種典型的注意力渙散的表情。朱絲婷很有把握地點點頭。〃別擔心,媽,〃她活潑地說道。〃我會時刻為你注意他的。〃

〃我要是能親自照料他就好了。〃梅吉嘆了口氣。

〃我可不希望,〃女兒沾沾自喜地說道。〃我願意自個兒看著戴恩。所以,你就別發愁啦。我不會讓他出任何事的。〃

梅吉並沒有覺得這種再三的保證是一個安慰。這個早慧的小不點兒要把她的兒子從她的身邊偷偷地佔去了,而她對此卻毫無辦法。在朱絲婷忠實地護衛著戴恩時,她得回圍場去,被自己的女兒攆走了。女兒真可惡啊,她到底像誰呢?既不像盧克,又不像她自己。也不像菲。

至少她在這些日子裡笑逐顏開了。4歲之後,她才發現了有趣味的事情,也許是因為從嬰兒時期便笑個不止的戴恩才使她這樣吧。因為他笑,所以她才笑。梅吉的孩子們總是互相學樣的。但是,看到他們沒有媽媽在身邊也能過得很好,真叫人冒火。眼睛,這種令人沮喪的內心矛盾已經結束。梅吉想,他會長大,並知道他應該怎樣對待我的。他將永遠和朱絲婷更親密。為什麼每次我自以為已經控制了命運時,總會有意外的事發生呢?我並不需要這場戰爭或乾旱,可我卻偏偏碰上了。

也許,德羅海達還是碰上這麼一段步履難艱的時期為好。要是局面好過一些的話,傑克和休吉早就去應第二批徵兵了。事情就是這樣的,他們除了老老實實地幹活,從這場可以稱之為奇旱的旱災中儘可能搶救出一些東西以外,是別無選擇的。百萬平方英里以上的農區和牧區全都受到了乾旱的打擊,從南方的維多利亞州到北部地區牧草齊腰深的米切爾草原。

但是,戰爭轉移了對於旱的注意力。由於家中的雙生子在北非,莊園的人們心情痛苦、焦灼地追蹤著那場席捲了利比亞的、你進我退的戰鬥。他們的傳統是勞動階級的傳統,所以,他們是工黨的熱烈支持者,