「要下更多的雪了。」伯納比說,「估計是一場大雪。」
「哦!多令人激動。」維奧萊特說,「我覺得雪很浪漫,我以前從沒見過。」
「水管凍住的時候一點都不浪漫,你這個傻孩子。」她媽媽說。
「你一直都住在南非嗎,威利特小姐?」伯納比少校問。
這個姑娘突然安靜了下來,她回答的時候像是被什麼束縛了一樣。
「是的,這是我第一次離開那裡。太令人激動了。」
激動?被關在這麼一個遙遠的荒野小村中?這想法太可笑。他實在搞不懂這些人。
門開了,客廳女侍通知說:
「瑞克夫特先生和加菲爾德先生來了。」
門口進來了一個乾巴巴的小老頭,還有一個面色紅潤、孩子氣的年輕人。後者先說了話:
「我把他帶來了,威利特夫人。我說了不會讓他被埋在雪堆裡的。哈,哈。要我說,這裡簡直太棒了。壁爐裡還燒著聖誕柴。」
「就像他說的那樣,這位年輕的朋友非常好心地把我帶過來了。」瑞克夫特先生鄭重地握了手,「您好嗎,威利特小姐?這真是非常合時令的天氣,恐怕有點太合時令了。」
他走到壁爐旁去和威利特夫人談話。羅納德·加菲爾德拉住了維奧萊特。
「我說,你想去滑冰嗎?這裡有沒有池塘?」
「這裡能做的運動大概只有鏟雪了。」
「我整個上午盡幹這個了。」
「哦!你還挺有男子氣概的。」
「別笑話我,我手上磨出了好多水泡。」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>