「是宮野明美,現在跟組織那個新人狙擊手萊伊打得火熱呢,」似乎對她的態度感到滿意, 女明星態度很快恢復如常, 「不過,去人魚島是組織的任務,應該是琴酒負責的吧。」
既然同伴是對雪莉的行為感到不滿,她也不再推三阻四,認真回憶了下最近的情報。
「最近的話, 大概走上了她父母的老路,在東京某個實驗室吧,」似乎在開車, 理矢聽到話筒中傳來一閃而逝的鳴笛聲, 隔了幾秒貝爾摩德的聲音才再次響起, 「boss大概是覺得雪莉能夠繼承她父母的天賦,繼續為他服務。」
「繼續為他服務,你是說……重啟銀彈專案?」理矢刻意讓語氣帶上了幾分急切的驚愕。
綜合之前的資訊來看,目前已知的情報可以得出:貝爾摩德跟自己經受過宮野夫婦主導的同一實驗專案,由此態度很是寬容,這也很可能造成了兩人在組織內的特殊地位。
在此之上,兩人之間還有著區別,自己是更特殊的那個?
不過很顯然,跟自己的一無所知與阿妮亞的淡然處之不同,貝爾摩德由此深深憎惡著雪莉一家,如果有機會說不定會毫不留情置對方於死地的那種。
所以對著自己刻意提到的「銀彈實驗」以及表現出的緊張感,對方……
「哈哈哈。」稍稍出乎她意料,聽聞此言,原本語氣陰沉的貝爾摩德暢然地笑出了聲。
彷彿自己說錯了什麼話,理矢勉力壓下了突兀升起的緊張感,語氣冷淡:「你真無聊,這很好笑嗎?」
「別緊張,親愛的阿妮亞,」心情貌似好轉了許多,女明星的語氣很是輕快,「沒了瘋狂的宮野夫婦,即使是有點天賦的雪莉,也沒辦法重現奇蹟。」
「一個懵懂的模仿者,即使再努力,恐怕也只能根據舊資料重製出一些之前被不屑一顧的殘缺品。」
「不過本該如此,這個世界上,那樣純粹的瘋子能有幾個呢?」
原來是「宮野」一家啊,那麼雪莉也就是宮野志保了。
既然她蠻有談興,理矢繼續丟擲零碎的話題:「你說的也是,而且上次我還聽到雪莉提起了原料的事情。」
「說起這個,」女明星第一次出聲打斷了話題,語氣帶上了幾分抱怨,「阿妮亞,你這次隨心所欲的行事,可是給我找了不少麻煩。」
「你真該慶幸琴酒和你不熟,也不知道這件事情,否則就等著被煩死吧。」
麻煩、琴酒很煩……理矢不禁愣了一下。
現在想想,她好像確實有意無意中幹擾了很多組織的事情:新幹線的黃金交易啊,組織派遣的臥底啊,促進組織叛徒的合作啊,借著貝爾摩德的形象去威脅組織合作物件啊……
諸如此類,好像不知不覺間是做了不少事情。
不不,也不能這樣說,畢竟她現在是警察,職責如此,情勢所迫,合情合理,嗯。
輕咳一聲,理矢若無其事地追問了下去:「我道歉還不行麼……你指的是哪件事情?」
「不要一副事不關己的模樣啊,」女明星輕嘖一聲,話音帶上了滿滿的譴責意味,「如果不是你突然殺掉了辛多拉董事長,組織接收辛多拉集團的進度會比現在快好幾倍哦?」
「託馬斯-辛多拉雖然有著自己的小心思,但也承擔著替組織尋覓程式人才的任務,人突然死掉不算什麼,但是組織的人才計劃可是又推遲了一段時間。」
彷彿被無形的雙手掐住了喉嚨,在她輕快的敘說裡,理矢陡然呼吸一滯。
「為什麼說是我……」她感覺發聲都艱澀了起來。
想起被告知訊息時的驚訝,貝爾摩德輕笑著,語調戲謔:「你還是那麼謹慎啊。」
「放心吧,現場完全什麼線索都沒