信呢?”
史恩·辛那席回頭看了她一眼,被她那殷切期盼的眼神所吸引。她有—雙像貓—樣黑的眼珠,連眉毛和睫毛也都是深黑色的,這跟一般英國少女都大不相同。到底她是來自何方?為什麼那麼特別?
“哦,你剛才說什麼?”他發覺他分神了。
“我真的沒騙你,他們會對我不利的。他們甚至還圍毆我,這是你的手下親眼目睹的。”
“別擔心,他們都已經去跟阿拉報到了,不會再來煩你了。”
“他們還有同黨,搞不好已經遍佈整個碼頭了。”
“那你想怎麼樣?”
“放我走,讓我回馬來半島。好嗎?”
如果他們的黨羽真的已經滿布整個倫敦街頭,那我就更不能讓你去冒險了。對嗎?莎琳。”他露齒而笑。
“想想看,才放你出去幾個小時,你就被人打成這個樣子,那我還敢放你走嗎?好,就算他們夠膽追上船來,這裡也有七十幾條大漢保護你。他們能奈你何?”
他越說越靠近她,而且幾乎是嘴對嘴,象是想親她。這下子她又開始心神不寧了,想找個藉口脫身,以免被他佔到便宜。
“蘋果!”她突然後退了一步。
“什麼蘋果?你餓了嗎?”史恩·辛那席露出了微笑。
“不是,我是指那個賣蘋果的小販。阿拉伯人來追殺我的時候,他為了保護我而被他們打得體無完膚。而且爆炸的時候他還在現場,恐怕傷得不輕。他現在怎麼樣了?”
史恩·辛那席愣了一下,然後轉身過去找一個人。“布奇,爆炸時現場有個賣蘋果的小販嗎?”
“賣蘋果的小販?”他回想了一下。“哦,你是說傑克?他已經被送到醫務室了,吐斯利大夫正在為他療傷。”他以感傷的口吻說,“那個小夥子人還滿好的。我經常看到他。他因為必須支付他母親龐大的醫藥費,才不辭辛勞的出來賣蘋果,賺取那一點點微薄的利潤。”
“嗯,他沒事就好。”史恩·辛那席準備離去時,發現莎琳又站在他面前。
“船長,我想求你……”
“放了你?”
“不是,我想替傑克說個情。他是個好人,如今卻遭無妄之災,搞不好連蘋果都沒得賣,那他臥病在床的母親怎麼辦?就這樣束手待斃不成?”
“那你有什麼建議?”他似乎沒有料到莎琳會這麼有同情心。
她環顧了一下四周的船員。“既然你有能力去養活這麼多人,我想應該也不會在乎再多一個吧?”
史恩·辛那席略微思索,就立即明快的做出決定。
()
“塔克?”
“船長有什麼吩咐?”他立刻趨前聽候指示。
“等那個年輕人痊癒後,就叫他留在船上幹活。不過不是這一艘,帶他到‘快樂狂人號’上的船舷去。先試用一陣子,看看他的本事如何,再決定該讓他留在哪裡。”
“知道了。”
當史恩·辛那席要走回船長室時,莎琳又擋在他眼前。剛才成功的說服,似乎使她信心大增。
“你又想幹什麼?這回又要替哪個人說情?”
“你先聽我把話說完好嗎?”
然而她這次卻失算了。史恩·辛那席臉上的笑容頓時完全消失,很不客氣的用手把她給推開,一言不發的繼續往前走。莎琳知道他已經變臉了,不過她還是鼓足勇氣,再度擋住他的去路。
“萬一你判斷錯誤怎麼辦?那我會送命的!”
“如果是這樣,那我不會撒手不管的。”他很不耐煩的嘆了一口氣。“我們有五、六個人在調查你的底細,會查個水落石出的;還有更多的人在保護你,沒有人動得了你一根汗毛。”他最後以