他想要看繩子落地,但在企圖轉身時,她收緊手臂命令他不要動。
“好了,困難的部分才要開始。”她低聲說。
他聽出她的聲音在顫抖。“你怕不怕,小姐?”
“怕。現在我要放開你,貼著巖壁不要亂動。我要開始往上爬,然後設法拉你上去。”
“但我們要下去,不是上去。”
“別叫。”她說。“我們不可能爬下去,立足點不夠。你沒看到巖壁有多平滑嗎?”
“下面有片大巖架,我們可以跳到那裡去。不信你看,巖架離我們不遠。”
“我不想往下看。”她雙手抓著頭頂的細巖縫,徒勞地想把自己撐起來。
“你是不是沒有力氣爬上去?”男童觀察道。
“讓我休息一下再試。”她故作鎮定地說,其實內心害怕得要命。
“你爬不上去,因為我刺傷了你。你的衣服上都是血。對不起,但我嚇壞了。”
他聽起來快要哭了,她連忙安撫他說:“沒關係。”她又試了一次,但手臂一點力氣也使不出來。她挫折地呻吟一聲,終於放棄。“我想你說的對,我們得下去。”
她在狹窄的巖架上緩緩轉身,背貼著崖壁坐下來。男童望著她,然後猛然轉身,一屁股坐到她身旁。他急速的動作使她心跳差點停止地抓住他的手臂。
“我們可以跳了嗎?”他熱切地問。
“不,不能用跳的。我們要慢慢滑下去,抓緊我的手。”
“但你的手上有血。”
她連忙在裙子上擦掉血,然後握住他的手。他們一起往下看。莉安必須確定巖架夠寬。她默□ahref=mailto:一聲,屏息跳下巖架。距離並不遠,但落地的衝擊力還是使她搖晃了一下。男童在落地時失去平衡,但她及時拉住他。他撲進她懷裡,驚魂未定地直髮抖。》一聲,屏息跳下巖架。距離並不遠,但落地的衝擊力還是使她搖晃了一下。男童在落地時失去平衡,但她及時拉住他。他撲進她懷裡,驚魂未定地直髮抖。
“我差點掉下去。”
“對,但現在沒事了。”
“我們不繼續下去嗎?”
“不,我們要留在這裡。”
他們抱在一起幾分鐘,但男童很快從驚嚇中復原,從她身邊爬到上方有懸巖遮蔽的巖架較寬處。他一臉得意地跪坐著,打手勢叫她過去。
她搖頭。“我在這裡就行了。”
“快下雨了,你會被淋溼的。很容易,別往下看就好了。”
彷彿在強調他的預測,遠方響起隆隆雷聲。她心跳如擂鼓地緩緩移向他,害怕得快吐了。男童似乎比她還要勇敢。他往前爬到巖架邊緣,企圖探頭出去往谷底瞧。她慌忙抓住他的腳踝把他拖回來。
“乖乖坐好,讓我想想該怎麼辦。”
“你為什麼不喜歡往下看?是不是往下看令你害怕?”
“我不知道為什麼,但從高處往下看令我頭暈。”
“所有的英國女生都像你這樣嗎?”
“我想不是。”
“鄂尼叔叔告訴我大部分的女生都很軟弱。”他專斷地說。
“他錯了,大部分的女生都不軟弱。男生做得到的事,女生都做得到。”
男童一定認為她的話很滑稽,因為他笑得肩膀抖動不已。她正在納悶如此稚齡的男孩怎麼會如此傲慢時,他又發問了。“小姐,你叫什麼名字?”
“莉安。”
他等她問他的名字,但她一直沒問。“你不想知道我叫什麼名字嗎?”
“我已經知道了,我聽到士兵說你是雷西領主的弟弟邁可。”
男童拚命搖頭。“不,邁可不是我的真名。”他倚偎在她