關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第159頁

&ot;io,circulator!io,circulator&ot;(變戲法的人萬歲!變戲法的人萬歲!)所有的人都轟然響應。

&ot;把你的戲法變出來吧!&ot;一個人尖叫道。

&ot;你得尊重穀神薩杜爾納斯啊!&ot;另一個人叫道。

&ot;哈,讓我們瞧瞧,你那隻小猴子能夠耍些什麼把戲!&ot;第三個人叫道。

&ot;讓那隻狗跳一陣子舞吧!&ot;

&ot;不,猴子!猴子!&ot;

&ot;狗,……狗!&ot;

&ot;擴大圈子,快擴大圈子!&ot;

&ot;快讓地方給他!&ot;

&ot;快繞成一圈呀!&ot;

&ot;讓開!讓開!&ot;

周圍的人高聲叫喊著,要求大家向後退讓,給耍把戲的人騰出空地方來;但結果反而發生了擁擠和傾軋。每個人都想擠到前面來。阿爾託利克斯完全被人家擠到牆跟前去了,他不但不能夠耍把戲,反而不能動彈了。

那些靠近他的人,開始勸說和奉承他,熱烈地要求他耍把戲給大家看。

&ot;不要怕,可憐的人!&ot;

&ot;你會賺到很多錢的!&ot;

&ot;我們會丟給你滿滿一帽子的臺倫齊烏司!&ot;

&ot;我們要用最好的瑪西古斯葡萄酒款待你!&ot;

&ot;多機靈的猴子啊!&ot;

&ot;那隻花狗呢!多漂亮的伊庇魯斯種花狗呀!&ot;

有些人在撫弄花狗,另一些人在撫弄猴子,更有摸摸小梯子、碰碰繩子和鐵箍的人,他們紛紛發出最希奇的揣測和建議。終於,阿爾託利克斯對這一切喧鬧和擁擠感到了厭倦,他說:

&ot;好吧,好吧,我為你們表演一下吧!我和我那兩位藝人,要努力做到尊崇穀神薩杜爾納斯,同時滿足大家的要求。但是為了做到這一點,可敬的奎林神的子孫,請讓給我一片空地。&ot;

&ot;對啊!&ot;

&ot;他說得不錯!&ot;

&ot;對啊,對啊!&ot;

&ot;請大家把圈子讓得大些!&ot;

&ot;請大家朝後面退!&ot;

&ot;退啊!&ot;

但是,那些人只是在那兒高叫,事實上誰也沒有動一動。

突然有一個人大聲道:

&ot;讓他和我們一起到卡陵納斯祠堂前面的廣場上去吧!……&ot;

&ot;對啊,對啊,到卡陵納斯飼堂前面去!&ot;起先是十來個人、接著是二十來個人、最後是一百多個人的聲音叫道。

&ot;到卡陵納斯祠堂前面去!到卡陵納斯祠堂前面去!&ot;

但是,大家雖然迫切地表示願意到卡陵納斯祠堂前面的廣場上去,卻沒有一個人動一動。直到最後,站在耍把戲的人身邊的那部分觀眾,努力劃動兩肘,毫不回頭地向卡陵納斯祠堂那面走去,這才使其餘的人一起跟著他們向前移動。

由於這一變化,原來在末尾的人現在處在隊伍前面,而原來在前面領隊的歌手和琴師反而落在大家後面了。但這一變換絲毫不能影響他們歌唱和演奏讚美穀神薩社爾納斯的歌曲的熱情。成千人的復唱句,在每一節歌詞後面轟然爆發:

&ot;io,bona saturnalia!(快樂的穀神節萬歲!)&ot;

隊伍的聲勢愈來愈浩大了。沿路碰到的人都加