任何人,這個想法太可笑了。&rdo;&ldo;忠誠的太太!&rdo;&ldo;別用那麼嘲諷的語氣說話。&rdo;&ldo;我不是故意譏笑你。你的確很忠實,我為此佩服你。可是親愛的吉納,你知道,你不能老這樣下去。&rdo;&ldo;你是什麼意思,史蒂芬?&rdo;&ldo;你很明白我是什麼意思。你和沃利不是一路人。這只不過是一個失敗,他也明白。現在隨時有可能分手,到那一天你們雙方都會更幸福一些。&rdo;吉納說:&ldo;別犯傻了。&rdo;史蒂芬笑了起來。&ldo;算了,你們不可能裝著彼此很適合對方,或者沃利在這兒很幸福。&rdo;&ldo;嗅,我不知道他怎麼了,&rdo;吉納大聲說,&ldo;他總是悶悶不樂,幾乎不開口。我‐‐我不知拿他怎麼辦。他在這兒為什麼不開心?我們在~起那麼有趣‐‐一切都有趣‐‐也許他現在變了。為什麼人會有這種變化?&rdo;&ldo;我改變了嗎?&rdo;&l;&ldo;不,親愛的史蒂芬,你總是史蒂芬。你還記得那些假期裡我是天天跟在你身後嗎?&rdo;&ldo;那時我覺得你那麼煩人‐‐討厭的小吉納。現在風水轉了一圈。你到哪兒我跟到哪兒,對嗎,吉納?&rdo;吉納馬上說:&ldo;呆子。&r;沒趕緊接著說,&ldo;你認為厄尼在騙人嗎?他裝樣說他昨晚在大霧裡四處遊逛,還暗示他能說出有關謀殺的事。你覺得會是真的嗎?&rdo;&ldo;真的?當然不會是。你知道他是怎麼吹大話的。只要讓他顯得重要,他什麼都敢說。&rdo;&ldo;嗅,我知道。只是我不知道‐‐&rdo;他們肩並肩一起走了下去,再沒言語。2落日映紅了這幢房子的西側。柯里警督打量著它。&ldo;這大約就是你昨天停車的地方了?&rdo;他問。亞歷克斯&iddot;雷斯塔裡克往後退了一步好像在琢磨著這事。&ldo;差不多,&rdo;他說,&ldo;因為有霧所以說不準確。對,我覺得大概是這兒。&rdo;柯里警督站在那兒四處打量了一番。沙石鋪成的車道有一點彎度從這兒拐上去,旁邊是一簇簇杜鵑花,從這兒一下可以看見房屋的西側面,有平臺,紫杉木籬笆柵欄和連著草坪的屋前臺階。再往上的車道轉彎上行,彎行穿過一片樹叢,再經過人造湖與房子,最後車道的盡頭是在房屋東側的一個大礫石坡地。&ldo;道奇特。&rdo;柯里警督說。道奇特警士早已做好了準備,他馬上行動了起來。他沿著一條對角線穿過中間的一片草坪地沖向房子,上了平臺從側門進去。片刻之後,一個窗戶的窗簾劇烈抖動了一下。然後道奇特警上就又從花園門衝出來,返回到大家身邊,喘得上氣不接下氣。&ldo;兩分四十二秒,&rdo;柯里管督一邊喊一邊用力按停了計時錶,&ldo;沒有多長時間就能幹這些事,是不是?&rdo;他的語氣很放鬆,是交談性的口氣。&ldo;我可沒你們的警上跑的那麼快,&rdo;亞歷克斯說,&ldo;我認為你所記錄的時間是我的假設動作所用的時間吧?&rdo;&ldo;我只不過指出你有機會做案。就這些,雷斯塔裡克先生。我並沒指控你‐‐至少現在還沒有。&rdo;亞歷克斯&iddot;雷斯塔裡克很友好地對正在喘粗氣的道奇特警上說:&ldo;我沒你跑得快,不過我相信我比你訓練得努力。&rdo;&ldo;那是因為我從去年冬天以來一直得支氣管炎。&rdo;道奇特警士說。{亞歷克斯轉身對警督說:&ldo;不過,說正經的,儘管你們讓我覺得不高興,還觀察我的反應,你們得知道我們這些搞藝術的都有些太敏感,都是脆弱的人!&rdo;&da