作、繪畫、雕塑和紡織工藝。我們的祖先阿圖姆大神,每天駕著他的太陽之舟駛過天空的海洋,把溫暖的陽光慷慨地贈給大地上的人類和萬物。伊烏姆地方的人們安居樂業,穀物年年豐收,葡萄酒像河水一樣流淌不盡。人類感謝我們,尊阿圖姆為太陽神,伊烏姆因此被稱為‘日神之城’,我和你的父親也受到人類祭拜,那時多麼幸福、快樂啊!”篝火光中,女神微笑著,陷入美好的回憶裡去了。兩粒火光在伊希斯女神眼裡跳動,像兩顆灼熱的星星。
她笑著笑著,臉上的表情突然僵住了,又變得陰沉、悲哀:“但是,你的叔父塞特性情暴躁,又狹隘狠毒。他嫉妒你父親的成功,總想毀掉他取而代之。”有一次,你父親被邀請去參加一次宴會,塞特聽到訊息,就悄悄跟蹤他。回來的路上,他趁你父親不備,撲上去,把你父親擊昏,塞進一個大箱子,投進尼羅河。我聽到訊息,立刻派人去尋找箱子的下落,它已經隨著尼羅河的波濤流入大海,又被海浪衝到亞洲的腓尼基去了。在腓尼基海岸,一棵無花果樹攔住了箱子,把它包裹起來,長成了一棵粗壯無比的大樹。大樹又被砍伐下來,去建造王宮了。於是,你的父親就站在那王宮裡的一根大柱子裡,看著、聽著別人在寶座上發號施令。我用計混進王宮,找到那根柱子,把它劈開,帶著木箱回到埃及。你的父親已經死去。我請來舒神向他吹注生命的氣息,又請母親努特灑下神聖的甘露,他終於活轉來。伊希斯沉重地嘆一口氣,看了一眼兒子。何露斯的拳頭握得緊緊的,眼裡燃燒著怒火,催促母親說下去。伊希斯又一聲嘆息說道:“但是,塞特哪肯甘心他趁你父親視察上下埃及的時候,又一次在路上襲擊了他。這一次,他殺死俄賽里斯之後,又把他砍成十四塊,扔進尼羅河去喂鱷魚。鱷魚不敢吞食國王的身體,把它們推上岸來。你父親的身體就散落在埃及的大地上。而我,還一直以為他在黑色大陸上策馬賓士。啊——”女神發出長長的悲嘯,痛苦得揪住自己如墨的黑髮。沼地和叢林更幽暗了,月亮躲進雲層,再也不肯露臉,野獸和毒蛇也停止了追逐嬉戲,廣漠的天地間,只聽見如泣的風聲和何露斯咬牙切齒的“格格”聲。悲慘啊!那是個晴朗的日子,我去尼羅河沐浴,那時,你已經快出世了。我看著尼羅河向大海奔去,計算著你父親歸來的日子和你出生的時間。忽然,岸邊有什麼東西令我心神不寧,走過去,才看清,那……那是你父親的頭顱啊!我暈倒了,河水又使我甦醒過來。我不能倒下去!為了你,為了你父親,也為了我自己和埃及。我派人去各地找回你父親身體的碎塊,洗淨,親手把它們重新拼在一起。可是,因為少了一樣器官,他再也不能復活了。我決定把他的身體打扮得漂漂亮亮,讓他在另一個世界裡生活得體面、快活。我們的朋友安畢努斯神和你的嬸嬸耐弗悌斯神都來幫助我。我們給你父親的身體塗上香油,嵌上金銀和寶石,又放在塔裡風乾。他成為埃及第一個木乃伊,第一個死後仍然活著的人。他就以這副模樣去了天上,當了掌管死亡葬儀和農作物生長的天神。每年豐收後的慶典上,他都來人間品嚐新釀的葡萄酒;每逢人間有人死去,他都被請來主持製作木乃伊的儀式。可是,那只是他的靈魂回到人間來,沒有人能看見,他的親人也不能。……你長大了,可你的父親再也不能復活了,啊——熱淚滾下女神光潔姣美的面頰,滴落在她手中的王冠上,寶石被洗去了塵埃,更加燦爛奪目。
何露斯看著母親,問道:“那麼,一定是為了躲避塞特的追殺,您隻身逃到這裡,生下我,又秘密地把我教養*,是麼”母親讚許地點點頭,為兒子的聰慧而欣慰。她望著熊熊篝火,沉默了。良久,伊希斯女神緩緩站起身來,目光堅定,神情莊重。她舉起手中的王冠,說道:“孩子,對你父親的王冠,對著我,對著天空、大地諸神祖先,說出你的願望吧!”火光下,女神高大的