關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第14部分

竊以為這種幽默有時雖起不到瞬間爆笑的感覺,卻是保持整片思想深度、讓笑聲持久而發人深省的最關鍵一環,如果說前兩種幽默可以讓人剎那間就笑出眼淚如同服用了興奮劑,那麼諷刺的幽默則是瓊漿美酒一飲清醇、二飲舒心、三飲回味無窮,如醍醐灌頂、久旱甘霖,繞樑三日而餘音不絕。《武林外傳》對現實的諷喻和影射達到了新的高度,這是我個人認為它超越了以往國內任何情景喜劇的最關鍵一點。借古喻今,針砭時弊,一針見血,完全顛覆了以往情景喜劇只能在低層次搞笑的庸俗作派,讓人們耳目一新眼前一亮。邢捕頭和小六的一些做法和官腔,讓人不由自主地想到一些地方執法機關;時不時把“偶上頭有人”掛在嘴上的不法書商,其寓意不言自明;一口一個“自律的撰稿人”的慕容子,顛倒是非混淆黑白;《江湖月報》胡編亂造,是對現在汙濁的小報記者圈的絕妙諷刺。對買官賣官的包大仁,“外國的月亮就是比中國圓”崇洋媚外的辛普森,黑幕重重的“雞王爭霸賽”和“最終解釋權歸主辦方所有”的霸王條款,都進行了無情的嘲諷和絕妙的鞭撻,此外還有很多零零散散的諷刺性臺詞,諸如“一個小時的節目半個小時的廣告你糊弄誰呢”、“贊助商的雞直接進入決賽”、“拿幫裡的錢蓋房子——腐敗啦?”、“不愧是第五代的大師,一句話就點出了‘英雄’的主題”等等等等,大快人心,酣暢淋漓。這些諷刺和隱喻體現了該劇具有高度思想性和現實意義的一面,這也是各種幽默中尺度最難把握、但卻最讓人回味無窮、最值得人們思索的一種。

電子書 分享網站

兩個江湖Jia留美學生

小的時候,沒有比“江湖”這件事更吸引人的了,所以著迷武俠。“快意恩仇”四個字,讀來真有說不出的痛快。那時候大部分的武俠電視劇都是港臺拍的,射鵰神鵰,小李飛刀……那時候的電視劇放到現在看,就會覺得非常粗糙,室內佈景,泡沫塑膠,女俠統統一字眉,還有兩片腮紅……可饒是如此,八三版的射鵰仍然比央視版的好看,因為香港人故事講得好。

可是金庸上了年紀,有點登堂入室的情結,十分喜歡央視那樣把他的小說拍得像四大名著一樣。名山大川,氣勢磅礴,當然是好事,可是問題出在氣質不對。當《笑傲江湖》裡的華山派弟子在群山中以典型的央視腔四處呼喚“大師兄!大師兄!”的時候,感覺分明是《西遊記》的再版。

羅嗦了這麼多,才引到正題上:武俠,和任何體裁,如果太把自己當回事了,就很容易變得可笑。不如且放下身段,放鬆取樂一番,倒另成一番境界:“武林外傳”就是一個最好的例子。

《武林外傳》裡的江湖,常常就是那個小飯館。據說“佟湘玉”是“金鑲玉”的翻版,因為是“冒牌”的,所以點金為銅。白展堂應該是展昭和白玉堂的複合體,李大嘴自然來自惡人谷……客串的配角也都有來歷,斷指軒轅雖然是個老太太,分明帶著惡賭鬼軒轅三光的影子。這樣一來,我就總覺得,在同福客棧裡彷彿有兩個江湖,除了在明處的那個以外,影影綽綽的還有另一個江湖。

那個影子般的江湖,是我們熟悉的傳說。傳說由於被重複敘述了太久,漸漸失去了味道,於是開始虛張聲勢。而《武林外傳》則是關於傳說的傳說,它在片言隻語、衣袂裙角中將那另一個江湖半藏半露,使的是四兩撥千斤的功夫。是嬉耍,也是致敬。而在這圓熟的喜劇裡,我終於鬆了一口氣,那個生氣勃勃的江湖又回來了。

txt小說上傳分享

庶民的勝利,草根的狂歡(1)

木 木 影視愛好者