玩笑說:
“什麼樣的海盜?能引來‘大海之王’的親自關注?這倒是讓我很好奇,難道那些遺忘者海盜和以往畏懼我們的海盜有什麼不同嗎?”
“他們沒什麼特別的,但膽子很大。”
戴琳聳了聳肩,不以為然的對身邊的多年老友說到:
“半個月前,他們主動襲擊了法瑞維爾麾下的一支商隊,哪怕那些可憐人打出了庫爾提拉斯的旗幟,也沒能倖免於難。
僥倖活下來的船員彙報說,那些海盜們會使用巫術,驅使死者戰鬥。
我倒不是特別關注他們,但如果那些海盜的首領是巨魔,那麼或許,他們的來歷和南海上的贊達拉巨魔們會有牽連。
就算沒有牽連,這夥海盜敢對庫爾提拉斯的海商下手,也已經不是普通的海盜。這是對於我們的挑釁,是對於庫爾提拉斯全體英勇海軍的挑釁!
如果我們不以雷霆手段還擊,會讓南海上那些永遠不會消失的海盜們心存僥倖。”
“唔,如果是這樣,那還真的得用心對待了。”
艾什凡勳爵笑了兩聲,心中卻也有些不以為然。
海盜而已。
南海上的海盜是永遠不會消亡的,那片充滿了財富與機會的海域,總會吸引世界各地的亡命徒一頭扎入其中。
他們就像是田地裡的野草,割完一茬,很快又會長出一茬。
層出不窮的海盜們或許能嚇住其他國家的人。可惜,在庫爾提拉斯人眼裡,他們只代表著數不盡的軍功、爵位和財富。
就像是一群被圈養在海上的豬玀。
等豬肥了,也就該殺了。
每次艦隊出動,在南海剿滅海盜時,不能把海盜全部殺光,要留下一些“種子”,這已經成為了海軍上下的共識。
就像是所有勤勤懇懇的漁夫們都懂的道理,幹什麼事,都不能竭澤而漁。
要講一個“可持續性”發展。
再者說,有海盜在南海其實倒也不是壞事,他們可以有效的打擊其他國家,其他勢力的商業力量,給庫爾提拉斯海商創造出更多的機會。
至於庫國人的海商難道不怕海盜嗎?
嗯,他們確實不怕。
海盜們只要稍有點腦子,就不敢碰庫爾提拉斯的商隊。
據說地精財團們最近幾年,也開始模仿庫爾提拉斯人的方法了,狡猾的綠皮小個子們,似乎準備培養出自己的海盜。
總之,海盜這回事,在南海,都快形成一個“特殊產業”了,其中牽扯的勢力很多,一兩句話說不清楚。
但有一點可以肯定,只要庫爾提拉斯艦隊還在,只要戴琳還在,他們就永遠別想在南海上翻出什麼花來。
威廉·艾什凡勳爵與戴琳又說了幾句最近的趣事,話題便很快來到了一些國家大事上。
“說起來,亞瑟那孩子三個月後,就要正式成婚了。
雖然老勳爵沒有在正式場合宣佈過,但按照近來維克雷斯家族的一系列變動來看,亞瑟很可能在成婚之後,就會接任家主之位。
這件事,陛下怎麼看?”
“我沒什麼看法。”
戴琳對這種帶著政治意味的試探很不耐煩,他回答說:
“亞瑟是個好孩子,勇敢、仁慈、正直,繼承了維克雷斯家族的所有美德,他那位未婚妻雖然並非出身名門,但我也見過幾次。
談吐不凡,是個非常聰明的女子,而且她和亞瑟之間真摯的感情,讓我想起我年輕時和我的凱瑟琳那般。
而且亞瑟還是”
說到這裡,戴琳握著馬韁的手緊了緊。
他眼中閃過一絲失落,語氣也變的輕柔一些:
“亞瑟還是德雷克