待會兒你真的要見到戰場上的猴子鬼蟲,我建議你先墊片尿布。”
海爾辛手指一動,上尉手臂發麻,手槍頓時掉落在地上,他慌忙用另一隻手去撿,但一碰到手槍,渾身觸電,悶哼一聲,像癲癇發作般狂抖起來。
海爾辛侯爵夫人說道:“停手吧,朗利,別再折磨這位倒黴的上尉啦。”
海爾辛撿起手槍,停止電擊,將手槍遞還給他,平靜的說:“放尊敬點兒,上尉,這是我的朋友,也是海德教授的保鏢。他曾經見過的東西,你這一輩子都不敢去招惹。”
上尉臉色慘白,勉勉強強的接過手槍,望著海爾辛的眼神充滿畏懼,他顫聲道:“你們三人。。。。和那兩個人一樣?也是吸血鬼?上帝啊,教授,你怎麼總給我們添麻煩?”
教授說:“吸血鬼不能在陽光下行走,上尉,你應該有點兒常識。他們是我請來的貴客,這位是海爾辛伯爵,這兩位本國的賞金獵人,一位叫無策,一位叫面具。”
上尉嘟囔了幾句,但懾於海爾辛的餘威,也不敢再逞口舌之威。
教授又問:“這麼說,在南邊城鎮出口處的防守壓力很大了?出口處的傷亡很重嗎?”
上尉回過神來,平息殘餘的怒氣和懼意,答道:“這些猴子鬼蟲根本不值一提,它們行動模式單一,不知道躲避槍彈和手雷,似乎只是發了瘋似的一味橫衝直撞,更妙的是,這些傢伙簡直比紙還要脆弱,但它們的數量多的數不清,所以我們必須日夜輪班,抽調人手進行無聊的移動目標打靶訓練。”
教授笑著說:“這可真讓人放心不少。”
但真實的情況依舊比外界傳言要嚴重的多,我本以為怪蟲不過是偶然現象,但如今看來,它們幾乎已經氾濫成災了。
就在我們談話的時候,越野卡車停在了一座寬敞的花園別墅前頭,但這花園周圍都豎著黑色驕陽的旗幟與美國國旗,牆上塗著傭兵公司的徽章和標語,四周滿是荷槍實彈計程車兵,他們大多都沒有穿防彈裝甲,大概是嫌這裝甲厚重而不透氣的緣故。
在上尉的指引下,我們五人走向別墅,這別墅是一棟頗有歲月的洋房,灰色的石牆,木質的三角房頂,像是一所年久失修的學校教學樓。他一路通報,一路得到放行,終於來到了中將寬敞的辦公室。
中將是一個高大的中年發福的英俊白人,他挺著肚子和下巴對咱們說:“海德教授,海爾辛侯爵夫人,海爾辛伯爵,歡迎來到我的指揮所,這簡陋而封閉的舊王國開放港口。”
他半點不提我和無策的名字,他肯定已經從通報中得知我們的身份,這未免讓我的自尊心大受傷害,但我們必須以一顆平和而善良的心對待這些無知的人,這是凡人優秀品德的象徵,尤其是當房屋內外全是持槍士兵的時候,這種品德就越發顯得彌足珍貴了。
十四 吸血的時刻
海爾辛的祝賀顯然是發自肺腑的,他也許對教廷的某些做派不滿,但本質上說,他擁有崇高的品性與善良的心,他是一位令人欽佩的基督徒。
海爾辛說:“海德爵士,如果你用得著我的幫忙,我會全力協助你完成這項工作,這注定是一項造福人類的豐功偉績。”
海德大喜過望,他說:“事實上,在研究的過程中,我遇上了一些天大的困難。如果沒有梵蒂岡的幫助,我的好運恐怕就此到頭了。”
海爾辛坐在椅子上,將右手放在胸前,微微頷首,示意會毫不猶豫的為他效勞。
海德再一次用隱秘的語氣說:“其實一切並沒有我說的那麼樂觀。最大的問題是,我弄不清這蟲子與大腦溝通的原理,但這是咱們這些科學家該煩心的事。。。。我也無意勞煩你,我親愛的伯爵。其次,這些蟲子該如何存活和飼養,這又令我頭疼不已。”
海爾辛