關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第15頁

他走了,留下我在那兒緊握拳頭,心跳得像激流一般。

阿加莎&iddot;克里斯蒂 著

第十一章

那天晚上沒有任何進一步的興奮事情發生。第二天早上我在床上吃早餐,很晚才起床。當我上甲板時,布萊兒夫人向我打招呼。

&ldo;早安,吉普賽女郎。來,坐到我的旁邊。你看起來好像昨晚沒睡好一樣。&rdo;

&ldo;你為什麼叫我吉普賽女郎?&rdo;當我順從地坐下來時,我問。

&ldo;你介意嗎?那似乎適合你。一開始我就在腦海里那樣稱呼你,就是因為你有一些吉普賽的因子,才使你與其他的人如此不同。我暗自認為,整條船上只有你和瑞斯上校兩個人,不會讓我覺得跟你們談話是無聊的要死的事。&rdo;

&ldo;那可真有趣,&rdo;我說,&ldo;我對你的想法也一樣‐‐只是對你來說,比較容易令人理解。你是‐‐你是如此精緻的一件上帝成品。&rdo;

&ldo;這不怎麼壞,&rdo;布萊兒夫人點點頭說,&ldo;告訴我關於你的一切,吉普賽女郎。你為什麼要到南非去?&rdo;

我告訴她一些有關爸爸的終生事業的事。

&ldo;那麼你是查理士&iddot;貝汀菲爾的女兒?我就曉得你不是一個普普通通的女孩!你是不是要到礦山去找更多的骨骸?&rdo;

&ldo;也許,&rdo;我小心地說:&ldo;同時我還有其他的計劃。&rdo;

&ldo;你真是一個神秘的女孩。你今天看起來真的很累的樣子。是不是昨晚沒睡好?我一上船就無法保持清醒。他們說,白痴可以一睡十個鐘頭!我可以睡二十個鐘頭!&rdo;

她打著哈欠,看起來像一隻瞌睡的小貓。&ldo;一個笨服務生半夜把我吵醒,交還給我昨天掉的那捲底片。他以一種十分戲劇化的動作,手伸過氣窗,把底片正好丟在我的肚子中央。那時我還以為是一顆炸彈哩!&rdo;

&ldo;你的上校來了,&rdo;當瑞斯上校那高大的軍人身影出現在甲板上時,我說。

&ldo;他並不只是我的上校。事實上,他很愛慕你,吉普賽女郎。所以,不要跑開。&rdo;

&ldo;我要在頭上綁點東西,那比戴帽子舒服。&rdo;

我很快地溜走。為了某種原因,我跟瑞斯上校在一起覺得不舒服。他是少數能令我感到難為情的人之一。

我下去到我的艙房裡,開始尋找可以綁住我那不馴服的頭髮的東西。現在我已成了一個愛整潔的人,我總是喜歡以某種方式整理我的東西並加以保持。當我一開啟我的抽屜,就曉得有人弄亂了我的東西。每樣東西都被翻過而變得散亂不堪。我檢查另一個抽屜及小衣櫥,都是一樣。看起來好像是某人急於找某樣東西而沒找到。

我面色沉重地坐在床緣上。誰搜過我的房間?他們想找什麼?是不是那寫著一些字和數目字的半張紙條?我不滿意地搖搖頭。那當然已是過去的歷史,對現在來說。但是其他的還有可能是什麼?

我得好好想想。昨晚的事雖然刺激,但是並未闡明什麼。那個闖入我房間的年輕人是誰?我以前並未在船上看過他,不管是在甲板上或是餐廳裡。他是船公司的人或旅客?誰刺了他一刀?為什麼刺他?而且,為什麼十七號艙房這樣突出?這都是謎,但是毫無疑問地,一些特別的事件正在&ldo;吉爾摩登堡&rdo;號上發生著。

我用手指數了以下值得我注意的人。

除了我昨晚的訪客之外‐‐但是我答

為您推薦