斯特回答道,“我期望著。我很高興來到了這裡。”
沃爾什夫人十分疑惑。
“老實講,”巴斯特解釋道,“我一開始不是很肯定我是不是應該住到這裡來。”
“因為雅各布向您推薦了這座公寓。”沃爾什夫人猜測道。不,這不是猜測。這是肯定。
“對。”巴斯特直截了當地承認道,“聽了您告訴我的邁斯托船長的事情,我也許冤枉他了,可是……”
沃爾什夫人用一個手勢打斷了她。“您不必因此道歉。我認識這位善良的雅各布的時間夠長了,就連我跟他在一起有時候也難以控制自己。他心地寬廣,有可能是您能想象到的最有魅力的人——但他也是隱藏這一點的真正的大師。”
太陽神赫魯斯 第二章(10)
“你們怎麼認識的呢?”巴斯特問道,又喝了一口茶。
“他住在這兒。”沃爾什夫人回答道。巴斯特發現她回答時目不轉睛地凝視著自己。可她沒有吃驚。實際上這在她的意料之中。
“這裡嗎?”她還是確認道。
“每年他有大半時間是在海上度過。”老闆娘回答道,“從前他在倫敦這裡有座小屋,後來生意蕭條時,他被迫將它賣掉了。之後他就一直租住在這裡。原本只想住幾天的,但事實很快就表明,這一安排對雙方都有利。”
巴斯特雖然啥也沒講,卻以一種很特別的方式打量著沃爾什夫人,讓她很快就臉紅起來,極其惶恐地直搖頭。“不,也許不是您現在以為的那回事,親愛的。我和雅各布差別太大,只能做好朋友。”
“那麼這裡可以說是他的船籍港了?”巴斯特問道。
這下沃爾什夫人低聲笑了起來。“您要是想這麼講的話,是的。雅各布沒有家庭,他在倫敦這裡也沒有朋友。他待在這裡的時間太少,沒有時間交朋友。假如你一年的絕大部分時間都在海上漂泊,不值得供養一座自己的房子。旅行之間的少數幾個禮拜他住在這裡。有時候,”她幾乎是狡黠地眨眨眼補充道,“他也給我送個客人來。我相信,他認為那是他的義務,從某種程度上彌補我全年為他空著的房間的損失……不是說這真的會花費我什麼。大多數房間反正是空著的。”
“生意不好嗎?”巴斯特猜測道。
()
“可以更好的……如果我想的話。”沃爾什夫人回答道,“但沒有必要。靠我亡夫的拼搏我繼承了一筆小小的遺產,我可以靠它生活得舒舒服服。這座公寓更像是我的……一種愛好,如果您想這麼說的話。總得做點什麼。”
門外傳來馬蹄踢踏聲和車輪吱嘎聲。巴斯特掃了一眼落地鐘的指標盤和它的花飾指標。阿瑟分秒不差地準時來到了。為了避免來得太早,他可能在一條小巷裡等了。甚至有可能等了整整兩個小時。
她站起身,彎腰拿起她的大衣穿上。一種怪異的感覺向她襲來,她邊穿大衣邊轉向門口。她沒有忘記沃爾什夫人所講的有關她的目的地的話,也沒有忘記她的有關伊西斯的思考。但她現在還是感覺到一種不耐煩的輕微躁動,某種深藏在她體內的東西在開始甦醒,她很清楚,不管她多麼想將它壓抑下去,它會越來越強大。
“看來您不想聽我的話。”沃爾什夫人斷定道。她的聲音沒有絲毫失望。看樣子這正是她意料中的反應。
“我恐怕不能夠。”巴斯特語氣遺憾地回答道,“可惜,我真的必須儘快找到我的女友。可我還是謝謝您的警告。別擔心,我會照顧好自己的。”
沃爾什夫人沒再講什麼。“您希望我晚點給你準備一份晚餐或者再給您送壺茶到房間裡嗎?”她問道。
“您不是講這裡只供應早餐的嗎?”
沃爾什夫人笑了笑。“對雅各布的好朋友我會破例的。