了名,唉,命運這東西,誰也無法改變。”鼠小姐摸著肚子說。
懷孕的女性都特愛浮想聯翩,都特有想像力,因為她的身上多了一個大腦。
“來了一個貝塔,你看看是不是。”高老鼠領來一隻老鼠,他對鼠小姐說。
鼠小姐站起來往高老鼠身後看,只見那老鼠長得賊眉鼠眼,不是貝塔。
“你終於來了!”賊眉鼠眼老鼠熱情地和鼠小姐打招呼,聽口氣他倆熟極了。
鼠小姐一愣,她從沒見過他。
原來,這隻叫貝塔的老鼠聽說有隻德國來的鼠小姐覓夫,樂壞了,他當即承認自己是鼠小姐的先生,跟著派出所的老鼠來認妻。
“你眼睛怎麼了?看不見東西了?”賊眉鼠眼老鼠裝模作樣地用手在鼠小姐眼前晃。
“我不認識你。”鼠小姐說。
“不是他?”高老鼠問鼠小姐。
“不是。”鼠小姐厭惡地搖頭,她有受侮辱的感覺。
另外兩個叫貝塔的老鼠也來了,都不是鼠小姐要找的貝塔,可他們卻異口同聲說自己是鼠小姐的丈夫。
這三隻和貝塔重名的老鼠處境都很艱難,窮困潦倒,可以說在生命的旅程中走投無路,他們做