音說著話。
「我們想讓你回答一些問題,斯特蘭奇先生。這裡包括你昨晚的行蹤以及一些特定的事實。同時我必須要提醒你,你並不是非要回答這些問題,除非你想回答,另外如果你願意的話也可以讓你的律師在場。」
他向後靠去,觀察著這段話產生的效果。
內維爾·斯特蘭奇的一臉困惑顯而易見。
「他一點兒都不知道我們葫蘆裡賣的是什麼藥,要不然他就是個好演員。」利奇心裡暗想。看見內維爾沒有回應,他又大聲說道:「怎麼樣,斯特蘭奇先生?」
內維爾說:「當然,想問我什麼你就問吧。」
「你知道,」巴特爾客氣地說道,「你說的任何話都會被記錄在案,隨後還可能會作為呈堂證供。」
斯特蘭奇的臉上掠過一絲怒意。他厲聲說道:
「你是在威脅我嗎?」
「不,不,斯特蘭奇先生。是警告你。」
內維爾聳了聳肩膀。
「我想所有這些都是你們的例行程式。繼續吧。」
「你準備好做一份供述了?」
「如果你願意這麼叫的話。」
「那麼,你能確切地告訴我們昨晚你都幹了些什麼嗎?我們可不可以從晚餐開始說起?」
「沒問題。晚飯以後我們去了客廳,喝了咖啡。我們還聽了無線電廣播——新聞之類的。然後我決定去一趟復活節海灣酒店,拜訪一個住在那兒的傢伙,是我的一個朋友。」
「那個朋友叫什麼名字?」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>