於哭叫的兒子被趕出“惪拜廳”(durburhall的音義訛譯,意為正式接見客人的廳室——譯註),由於她兒的同父異母哥々(繼承人)給人的好印象,章奴…嵐旎不由得勃然大怒起來。她一連發了兩天的脾氣,繃了七天的臉。可這一回沒有得到預期效果。羅闍採取了反擊措施,他一直在自己殿堂裡閉門不出,再不進入她的宮室,決定等待一段時間,讓她自己去消氣。這個出乎意料的舉動使她大為恐慌,也使她的對頭們大為振奮。
對鏡端詳的章奴在鏡子裡發現了她不願正視的事情——她已經沒有了身段,開始變得肥實起來。時光、生育和安穩的生活都向她索取了代價,幾年前的那位金膚女郎已經一去不復返,取而代之的是一個短粗的矮小女人,其膚sè已然發黑,其體態在向橫向發展,但魅力和理智尚存。認清了形勢,章奴便急匆々策劃了一場“和解”劇,事情辦得異常成功,她很快又牢牢地佔據了原有的位置。但她不會忘記那幾天生活在恐懼之中的滋味,現在,大出宮內人所料,她竟然要動手去贏得繼子的友誼了。
這並非易事,因為,那孩子對這個攘奪了“富人西司”嵐旎之位,將其父變為奴隸的女人的疑懼和仇恨,不但深深地在他心中紮了根,而且生長得十分茁實。然而,拉爾吉有個致命的弱點,他很容易被阿諛奉承之詞打動。這樣,“鬧池姑娘”便投其所好,以令人作嘔的恭維話和奢侈的禮品去滿足他的虛榮心。她改變了以往的策略,反而攛掇羅闍加倍重視長子的作用,最後終於取得成果——若說不上與繼子建立起友誼,至少也算是握手言和了。
科達?戴德卻對嵐旎心境的明顯改變不以為然,他說:“應當再讓人給那孩子講々蒂塔貢傑山的老虎的故事,講々那老虎如何裝扮成吃素的動物,把一隻水牛犢騙到手吞下肚的。”
宮裡人對這新變化也多持懷疑態度,都預感到好景不長。但時光一週一週的過去,大家看見嵐旎繼續與她的繼子保持著融洽的關係,事情便漸々失去新奇xing,人們也漸々感到習以為常;這兩人的和好正中羅闍的下懷,也是優婆羅闍的絕大部分家臣求之不得的——但有兩個人例外,那就是老鄧瑪婭和希拉?萊爾,前者永遠不會相信“鬧池姑娘”,後者發現唯獨在這件事上他與前者有了一致的看法。“永遠不要相信毒蛇和娼ji。”希拉?萊爾引用這句成語暗諷。
艾什也從這緩和了的氣氛中暫時享受到一點兒甜頭:拉爾吉高興了,心情開朗了,就自然想到應當糾正一下對艾什這孩子的粗暴態度——他必竟是自己的救命恩人!然而,拉爾吉再不懷疑他的繼母與那次事件有任何牽連。那一定是偶然的,他現在對此堅信不疑,同樣,還有什麼必要一定要讓艾什待在王宮裡呢,也沒有正當理由再繼續限制他的ziyou。顯而易見,現在應該允許他自己做出留與去的選擇。可是拉爾吉是個執拗透頂的人,自尊心不允許他對過去下的命令做任何更正。不過,他下了決心,以後要對艾什奧克厚道一些才是。
有一段時間,艾什似乎恢復了他最初的地位,再次成為優婆羅闍的形影不離的朋友和心腹,可惜好景不長。他並不曉得自己有什麼冒犯的行為,也不清楚這第二次失寵的緣由——比第一次失寵和忽然復位更加不可理解。但事實再次告訴他,拉爾吉又是二話不說,將他當成了敵人,並且打那之後對他充滿了ri益增長的毫無道理的敵意。一個小裝飾安置不當,一具器皿破碎了,一掛窗簾撕破了口子,或是一隻鸚鵡害了病——諸如此類的一、二十件倒黴的事都找到他的頭上,都要讓他負責和接受懲治。
“為什麼都要賴我呢?”被拉爾吉費解的態度變化搗得莫明其妙的艾什,像往常一樣將心中的煩悶帶給了科達?戴德,他這樣問,“我什麼也沒有幹呀!這太不公平了!他為什麼要這樣待我?真是活見鬼