關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第61部分

把我一個人留下來遊覽貝魯特,真讓人惱火。但整個下午無事可做,吃過午飯我也只好出去逛々。我馬上發現貝魯特的露天市場既骯髒又擁擠,卻又像美國出售中低檔商品的伍爾沃思百貨公司一樣熱鬧非凡。最誘人的是金首飾店,橫跨玻璃窗的細繩上吊掛著成百成千枚閃々發光的薄金手鐲,那麼漂亮,又那麼便宜,我差點掏出信用卡購買一隻,像哈莉德那樣戴上。但又克服了一時的衝動,逛了整々一個下午,走出市場時什麼也沒添置,只為查爾斯漂亮的賓士車買了個鍍金綠松石有孔裝飾球,但後又忿然想起當初與他談起埃米莉的那段話,有些後悔,還不如讓魔鬼的眼睛早些逮住他……

他可能已經打來電話?我叫輛計程車返回旅館。進門後頭一個見到的人便是哈米德,他正優雅地依在櫃檯邊與接待員交淡。他向我輾然一笑,與接待員說了句什麼。我還未走到跟前,接待員已檢視過屬於我房號的存物格,並搖起頭來。我臉上一定露出了不滿的表情,哈米德急忙問道:“您是在等信兒吧?”

“等我堂兄的信兒。他星期三或星期四趕回來,這期間有事去了大馬士革,我原以為他會有電話來。”

“曼塞爾小姐,”接待員打斷我的話,“大約一小時前從大馬士革來過一個電話。我聽著是找曼塞爾先生的,但也可能是曼塞爾小姐。對方沒留號碼,如果他們再打來,我就接您好了,這就通知總機。”他拿起耳機,講起阿拉伯語。然後轉向我說,“真是太巧了,那兒的電話也剛到。確實是找曼塞爾先生的,但對方願與您通話。請到那邊的電話間裡回話。”

電話間是敞開式的。一旁,兩位婦女正你一言我一語地談論古城比布魯斯的廢墟,還有幾個美國人在評論黎巴嫩人的食品,與我挨邊的電話間裡有個面sè沮喪的阿拉伯人,顯然是因為斷線尚未接上,正悶聲悶氣地吼叫。我用一隻手捂住另一隻耳朵。

原來是本恩,由於周圍喧嚷聲的干擾,費了不少時間我們才互相聽清楚對方說的話。“查爾斯?在這兒嗎?還沒回來。”

“他沒給你打電話?他有非常要緊的事想跟你父親談々。”

“我正是為此給他打電話的。我父親定於明天從胡姆斯返回家,我向查爾斯保證過,一定通知他。”

我迷惑地說,“可是,查爾斯好像以為你父親是在今天回家。請原諒,麻煩你一下,等他趕到後,讓他給我來個電話好嗎?”

“喂,我一直都想見你一面。你何不趕到這兒來與查爾斯會合呢?你能來就太棒了。我領你參觀大馬士革,查爾斯要是不來,那才更好!”

“這怪誘人的。”我猶豫起來,“實不相瞞,我真想去,想去極了。”

“那就定下來吧!咱們明天見。”然後他將地址告訴我,並一個字母一個字母地拼出他的名字西法拉,我又複述一遍。“什麼時候來都可以。”他最後說。

線路中斷,旁邊的那個阿拉伯人還緊抓著耳機,並以倒黴和忌妒的目光看著我走出電話間。

哈米德仍立在服務檯邊。我說:“能請你明天送我到大馬士革去嗎。上午十點怎樣?我去看堂兄的一個朋友西法拉;這是他的地址。我當天不回來,但可以付給你返程路費。”

“別擔憂,我可以在大馬士革設法帶回一個來貝魯特的單程旅客。可是,萬一你堂兄來電話怎麼辦?”

“讓他來好了,”我說,“我們照樣去大馬士革。”

但查爾斯一夜也未來電話。

正文 第八章 落入魔掌(1)

早晨,仍然沒有電話。

十點鐘。哈米德的大型轎車滑到門口。我鑽進去,在他身旁坐下,他愉快地與我打個招呼,穿過狹窄的街道將車開上大馬士革大道,即大馬士革公路的大轉彎路面。公路不斷升