卻至立即脫下頭盔行禮:偉大的君上!您卑微的外邦小臣卻至,追隨敝國寡德之君參加戰鬥,承蒙君上恩准披上了盔甲。公務在身,因此不敢當面叩謝君上的親切關懷。拜託貴使稟告君上,下臣身體很好,正要與貴軍決一死戰。
兩個人如此這般地客氣了半天,這才依依惜別,然後繼續戰鬥。
禮,比勝負更重要。
講禮儀,就講規則。第一條,不斬來使。使節無論職位高低,任何時候都神聖不可侵犯。第二,不以阻隘。就是不在險隘的地方阻擊敵人,一定得在開闊地帶堂堂正正決戰。第三,不鼓不成列。就是對方陣勢擺好之前,另一方不能擊鼓進軍。第四,不重傷。就是格鬥的時候,不能讓同一個人重複受傷。如果對方已經受傷,不管傷在哪裡,都不能再來第二下,應該讓他回去治療。第五,不擒二毛。就是不能俘虜花白頭髮的人,應該讓他回去養老。第六,不逐北。就是敵人敗退時,不能追。追也可以,五十步為限。所以在春秋,五十步是可以笑一百步的。因為跑五十步就安全了,你跑一百步幹什麼?
如此紳士風度,堪比奧林匹克。
這些遊戲規則,是誰在什麼時候制定的?不清楚。它們都得到了嚴格執行嗎?也未必。但可以肯定,這些規則在戰國時期便被破壞得一乾二淨。因為在戰國時期,戰爭的目的是兼併他國,當然要消滅對方的有生力量,大規模不眨眼地殺人,打殲滅戰。春秋則相反,戰爭的目的說得好聽,是維持國際秩序,維護世界和平。說得難聽點,也不過爭當江湖老大。老大可是要以德服人、以身作則的,事情就不能做得太過分。這樣的戰爭,自然列陣如球賽,宣戰如請客,交手如吃飯,格鬥如競技,溫文爾雅,費厄潑賴,最多溫良恭儉而不讓。
好男才當兵
春秋和戰國,戰士也不一樣。
怎麼不一樣?
春秋的是君子,戰國的是小人。
這裡說的君子和小人,是階級意義上的。換句話說,君子即士人,是貴族;小人即庶人,即平民。如果參加戰爭,則貴族叫&ldo;士&rdo;,平民叫&ldo;卒&rdo;。士,既參戰也作戰,所以叫&ldo;戰士&rdo;。卒,參戰不作戰,只是跟著跑,所以叫&ldo;走卒&rdo;。走,在古漢語中,就是&ldo;跑&rdo;的意思。戰士和走卒,是兩碼事。
其實士與卒,地位從來就有高低。有文字學家認為,士,跟王、皇一樣,都是一個人端坐的樣子,只不過王和皇頭上特別大。13這是有道理的。事實上,士就是&ldo;無冕之王&rdo;。他們作為貴族,跟天子、諸侯、大夫一樣,成年時都要加冠。孔子的學生子路寧願死,也不肯免冠,就是不能丟了士的身份。只不過,士只加冠,天子、諸侯和大夫則不但加冠,還要加冕,這才成了王或皇。
卒就不一樣了。文字學家一致認為,卒就是穿某種衣服的人。這衣服上會做記號,甚至寫個&ldo;卒&rdo;字,表示是當差的、跑腿的、服勞役的,是小人。
◎甲骨文的&ldo;士&rdo;(3913)。
◎甲骨文的&ldo;卒&rdo;(7200)。
所以,士,是高貴的,比如紳士、爵士、武士道。卒,則是卑賤的,比如隸卒、獄卒、馬前卒。馬前卒這三個字最能說明問題:戰場上,士披甲冑,叫&ldo;甲士&rdo;,乘車作戰。卒無甲可披,只能穿件布衣,鞍前馬後跟著跑。故,車兵曰乘,步兵曰卒。中國象棋之將、仕、相、馬、車、炮、卒,就是這種軍事制度的體現:卒是最低階的,仕則僅次於將。將就是大夫,仕則是士。乘車計程車比步行的卒高貴,因此可以&ldo;丟卒保車&rdo;。
總之,在春秋