關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第28頁

,聽我說。

盧埃林&iddot;斯邁思夫人寫信時,常常讓您代筆,並讓您模仿她的筆跡,模仿得越像越好,有這回事吧?因為她覺得用打字機給親戚朋友寫信十分不禮貌,這種老觀念是維多利亞時代的遺風。如今誰也不在乎信是手寫的還是用打字機打出來的,而盧埃林&iddot;斯邁思夫人不這樣認為。您明白我的意思了嗎?&ldo;

&ldo;嗯,明白。她是常常讓我這麼做。她會說&l;奧爾加,這四封信你來回,照我跟你說的以及你速記下來的回吧。你用筆來寫,字型寫得跟我的越像越好。&r;她讓我練習模仿她的字型,注意每一個字母她是如何下筆的。&l;只要看上去差不多跟我寫的一樣就行了&r;她說,&l;然後簽上我的名字。我不希望讓人知道我連信都寫不了啦。你知道,患了風濕病,我的手腕越來越不靈便了,儘管這樣我還是不願用打字機寫私人信件。&r;&rdo;

&ldo;您完全可以用您平常的字型來寫,&rdo;富勒頓先生說,&ldo;然後在末尾寫上由秘書代筆,不就行了嗎?&rdo;

&ldo;她不想讓我這麼做。她希望別人認為是她本人動筆寫的。&rdo;

富勒頓先生心想,這肯定是實情,像路易絲&iddot;盧埃林&iddot;斯邁思一貫的作風。她深深厭惡提及自己上了年紀、今不如昔的事實,比如說以前會做的一些事現在做不了啦,走不了那麼遠或者爬山沒以前快啦,手沒有以前靈活(尤其是右手)等等。她希望能跟別人說:&ldo;我身體棒極了,無論什麼事情只要我想幹都能幹成。&rdo;是的,奧爾加說的是實話。正因為如此,再加上別的一些因素,一開始路易絲&iddot;盧埃林&iddot;斯邁思起糙並簽字的附加條款才沒有受到懷疑。

富勒頓先生回憶起來,是在他自己的辦公室裡,他們漸漸起了疑心,因為他和他年輕的合夥人都十分熟悉盧埃林&iddot;斯邁思夫人的字型。是年輕的科爾先開口的。

&ldo;我真沒法相信附加條款出自路易絲&iddot;盧埃林&iddot;斯邁思的手筆。我聽說她最近患了關節炎。看看這些她親筆寫的東西吧,這是我從她的公文中挑出來的。這附加條款不太對頭。&rdo;

富勒頓先生也覺得不太對頭。他說要請專家鑑定。結果十分明確。各位專家都一致認為附加條款不是出自路易絲&iddot;盧埃林&iddot;斯邁思的手筆。

要是奧爾加不那麼貪心,富勒頓先生心想,要是滿足於在附加條款一開始寫上(如這份公文的開頭一樣)‐‐&ldo;因為她無微不至關心我、對我體貼耐心,我留給她‐‐&rdo;也只能這樣開頭,接下去說明給這位姑娘留下一筆數目可觀的遺產。但是把所有的親屬全部撇開,特別是她的侄兒,以前近二十年中立的四份遺囑中他一直是她的剩餘財產繼承人,把他也撇開,而把一切都留給外人奧爾加&iddot;塞米諾娃‐‐這不像路易絲&iddot;盧埃林&iddot;斯邁思能做得出來的。事實上,只要藉口存在過分的壓力就可能推翻這樣一份檔案。不行,這個急脾氣的孩子太貪心了。也許盧埃林&iddot;斯邁思夫人說過要給她留點錢,因為她無微不至地關心她,因為她心地善良,因為她滿足了老太太的一切要求而得到了老太太的寵愛。由此奧爾加便憧憬著她會得到一切,老太太會把一切都留給她,她會得到所有的錢。所有的錢,還有房子、首飾。一切的一切。貪心的姑娘。現在遭報應啦。

富勒頓先生違背了自己的意願,無法堅持住作為一名法律工作者應有的立場,忍不住憐惜起她來,對她寄予

為您推薦