勃迪心裡只有一個可能的解決之道。他吐出口長氣。“娶她為妻吧,我猜。”
莉安倒抽口氣。“你猜錯了。”
沒有人理會她的抗議,包括茱麗在內。“有道理。”依恩說。
“對。”雷西附和。“勃迪視她為禁臠。昨晚不讓我靠近她,除非有他在她身邊。”
“他很清楚女人有你在身旁時很容易迷失自己。”依恩說。“還有你和勃迪去英格蘭找新娘的那個不幸事件,他可能到現在還耿耿於懷。”
“我才沒有。”勃迪粗聲惡氣地說。
他的朋友不理會他的反駁。雷西聳聳肩。“那是八年前的往事了,何況勃迪不會中意那麼容易移情別戀的女人。”
“所以你們兩個都沒有帶她回來。”
“我們兩個都不要她,她缺乏道德。”
“那是含蓄的說法。”依恩呵呵低笑。
勃迪一副恨不得宰了依恩和雷西的樣子,但他們兩個還是滿不在乎。
“這件往事另有隱情,對不對?”茱麗問。
沒有人回答。依恩朝她擠眉弄眼,她決定改天再設法套出詳情。
“昨晚她穿著布氏披風,勃迪。”雷西說。
“他堅持的,難怪人們要對她的身分說閒話。”依恩說。
“聽說你在晚會上當著麥氏全族的面吻她。”
勃迪聳聳肩。“不是全族,只有一些。”
“你想讓所有的人知道──”
勃迪打斷他的話。“沒錯。”
“他想讓所有的人知道什麼?”茱麗問,擔心地看了莉安一眼。
“莉安屬於他。”依恩解釋。
“這就是他在眾目睽睽之下吻她的原因。”雷西說。
可憐的莉安就像捱了一記悶棍,茱麗同情她,因為她知道她不瞭解高地人的直率作風。
“我相信那只是一個小小的友善之吻,就像表兄妹打招呼一樣。”
莉安拚命點頭,勃迪卻咕噥道:“才怪。”
茱麗輕嘆一聲,不得不放棄。結婚多年,她早就領教了高地男人的直率。他們要什麼就拿什麼,對女人也是如此。他們尊重女人,所以通常先結婚後上床,但在許下承諾後一定會信守終生。勃迪顯然想得到莉安,無論如何爭辯也改變不了他的決心。他會得到她,而他的兩個好友以戲謔讓他知道他們贊同這樁婚事,而且會盡力促成好事。
但他們沒有人考慮到莉安的感受,茱麗輕拍莉安的手錶達同情,莉安一臉的惶惑。
“勃迪,你愛不愛莉安?”茱麗問。
緊接而來的是一片死寂。如果目光能殺人,她已經被碎屍萬段了,茱麗心想。勃迪顯然不喜歡被迫回答如此私人的問題。但茱麗沒有退讓,因為她必須為莉安著想。“回答我。”
“甜心,你不該問那個問題。”
“總得有人為莉安著想。”
“我們這就是在為莉安著想。”雷西說。
“勃迪顯然想要莉安。”依恩插嘴。
“那樣還不夠。”茱麗說。“你們忘了她是英格蘭人嗎?”
“她以前是英格蘭人。”依恩和雷西異口同聲地說。
茱麗露出惱怒之色。“雷西,你和勃迪不是發過誓非高地女子不娶嗎?”
“沒錯。”依恩說。“在英格蘭的那個不幸事件後──”
“別再把它稱為“不幸事件”了好才好?”勃迪要求。
“我們是發過那個誓,”雷西承認。“但勃迪顯然改變心意了。”
“我是在為她的名聲著想。”勃迪咕噥。
“那就離她遠一點。”茱麗建議。
“那不是可以接受的解