會佼佼者的妻子。
她與傑克·道森的愛情故事也當著美麗,只是對萊斯特來說,眼下沒有什麼是比活命更重要的,露絲和傑克固然是這場悲劇電影的主角,卻對他毫無作用,遠不如眼前這個人——只要把握住他,想必總能有一線生機。
萊斯特淺淺啜飲著高腳杯裡的伏特加,臉上露出一個漫不經心的笑容:“好些了嗎,霍克利先生?”
卡爾輕舒口氣,臉上終於恢復了一貫的犀利精明,注視著眼前安靜飲酒的金頭髮青年,口氣微緩地說:“感謝你的幫助。”
萊斯特揚了揚酒杯:“我可沒有這樣的善心——要知道,一等艙的酒可比三等艙的好太多了。”
卡爾扯起嘴角,彷彿也同意這樣的說法,遲疑了一會兒才說:“。。。。。。剛才,你都看見了?她有些不太高興——你該知道,女人總是與機器無緣,她們普遍不喜歡這些地方。”
萊斯特表情溫和地點了點頭:“可以理解。霍克利夫人看上去臉色不太好,您或許該給她找位醫生瞧瞧。”
卡爾似乎鬆了口氣,摸了摸鼻尖,學著他的動作靠上欄杆——只是那從小的教養根深蒂固,他的肩背崩得筆直,看上去不像是放鬆,更像是受刑。
“。。。。。。露絲她是個好女孩兒——她念過大學,知書識禮,又是個貴族——我想你能明白貴族對我們這些商人的意義。我確實有些——按她的說法是既自私有市儈的想法,但這並不妨礙我喜歡她,你說是不是?”卡爾表情迷濛地說著,他向來不是個願意吐露內心的人,只是萊斯特看上去太過溫和無害——他只是個三等艙的,到了美國便要分道揚鑣,哪怕說給他聽又能怎麼樣呢?
萊斯特搖了搖高腳杯,輕聲說:“的確如此。霍克利先生,女人的想法通常與我們不同,她們想要的——或許是一份更純粹、更聖潔的愛情。露絲——抱歉,我是說霍克利夫人,她看上去與眾不同,受過教育——您知道,書是人類進步的階梯,她懂的越多,心裡的想法就越多。”
萊斯特垂著眼睛,忍不住對自己嗤之以鼻。
這話說的簡直比唱的還動聽呢!
愛情,那是個什麼東西?比得過嚴冬裡一件廉價的羽絨服嗎?
就像他母親,一個紅燈區出身的婊……子,偏要同大家閨秀一樣追求那些所謂的愛情,結果凍死在紐約街頭——死的時候通身光……裸,如同一條案板上的鱈魚。
萊斯特絕不相信愛情,那是世界上最無趣最奢侈的東西,是毒藥,是猛獸,而眼前這個陷入怪圈的有錢人在他眼裡無疑是個可悲到了極點的蠢貨。
怎麼還能指望這些有錢人的智商上限呢?
一切都只是為了生存,為了活下去而已。
卡爾沉默了一會兒,才問道:“你說的不錯。同我走走吧,羅蘭先生,我想我需要一些你的幫助。”
“我的榮幸,霍克利先生。”萊斯特舉起杯子,將伏特加一飲而盡。
卡爾·霍克利果真是個慷慨大方的有錢人,同時也細膩體貼,他並未帶萊斯特貿貿然進入一等艙有錢人的世界,而是將他直接帶回了房間。
“洛夫喬伊,給我和羅蘭先生準備一份晚餐。”卡爾大步走進房間,一邊鬆開領帶,脫下身上的西裝,一邊對管家吩咐著。
忠心耿耿的老管家接過西裝微微彎腰:“是的,少爺。布克特小姐呢,不需要也為她準備一份嗎?今晚的魚子醬十分不錯。”
卡爾冷笑道:“不用管她,她有她的弗洛伊德就足夠了。”
“是的,少爺,請您�