,她的油畫既寫實,但是在寫實的基礎上也會有想詳有略,取捨得到,非常地完美;除了油畫,在看一些電視劇的時候,因為文化的不同,月子也會和我有不同的見解。月子尤其對國內的一些時政新聞感興趣,她總是看著新聞微笑著說看不同國家的新聞報道是很有意思的事情。我問月子對國內新聞報道的看法,月子只是笑著說,每個國家都有它的利益立場,日本也好,中國也好,所有的新聞都不可能是完全屬實的,只有結合了兩個國家的資訊,站在第三方的立場上來看,才是最客觀全面的。她說來到中國之後,她更加深入瞭解的並不是中國,而是日本。透過中國隊日本的評價,她真的對日本瞭解了更多。
此外,月子還會拉小提琴,下雨天的時候,我就看到月子一個人站在二樓的陽臺上,一個人,隔著窗,閉著眼,對著外面的雨世界默默的拉小提琴。
那時候的月子,長髮散落,身姿優美,真的是說不出的優雅,給人一種強烈的畫面衝擊力。
所以,當月子拉小提琴時,我只是遠遠地看著,並沒有靠近她,因為我並不想去打擾她的音樂世界。
月子的生活非常有規律,白天6點半準時起來,洗髮,打掃衛生,然後上班。下班時間也很準點,今天的工作她從來不留到第二天,和我一起回到家後她就會做日本料理或者和雪綺一起等我做飯,因為我和月子有過約定,我們要輪流做飯。晚上,月子會和我以及雪綺一起在大廳看電視,我忙的時候,月子會指導雪綺的作業,月子非常的優秀,她很聰明,也很能把握雪綺的性格,所以對雪綺的教導往往三言兩語就夠了。從這一點來說,她簡直就是除了馬伊可夫妻之外的雪綺的第三名家庭教師,而且,比馬伊可夫妻還要優秀。
晚上的時候,月子還會和我們一起照顧黑妹,然後月子就會寫日記,記錄下自己的一天。我問月子她是不是一直都有記日記的習慣,她說她從小學就開始有記日記的習慣了,不過那時候她記日記還不算很規律,到了中國後,她每天都會寫一篇日記,不用太長,但是要記錄下每一天的生活。因為在中國的每一天,對她來說都是無比珍貴的。如果有哪一天她回到了日本,她希望有一天開啟了日記本,能夠回想起現在,重拾今天的心情。
那時候我笑著對月子說,要不你索性別回日本了,以後就住在中國算了,你要去哪裡我都帶你去,做你的導遊,全中國我都跑遍過,哪裡我都熟悉。
對於我的話,月子只是淡淡地一笑,笑意濃郁而神秘,卻沒有說什麼,只是輕輕地搖了搖頭。
其實,我們都知道,那是不可能的。
月子終究是日本人,總有一天,她回回到自己的國家。
那一天,終會到來。
月子入住之後,變化最大的,是雪綺,以前在家裡時,雪綺只有我這麼一個玩伴和說話物件。現在有了月子之後,雪綺對於這個年輕的姐姐的喜歡程度立刻超過了我。
因為月子的親和力和有魅力的性格,月子很快就變成了雪綺的談話物件。對於這個既漂亮脾氣又好,又對她好的“新姐姐”,雪綺喜歡地不得了,整天有事沒事都纏著她,一旦月子出門,雪綺就會問我“月子姐姐去哪兒了?”“月子姐姐出去買東西了嗎?”“月子姐姐出門了嗎?”之類的問題。
此外,因為月子的關係,雪綺還迷戀起了日本動漫,有空的時候,我經常看見月子和雪綺一大一小兩個腦袋湊在電腦前看動漫看得前俯後仰。
那時候,我才感覺到,雖然言行舉止都那麼成熟,但是月子其實內心也有單純的一面。和雪綺在一起的時候,我總能看到神秘而完美的她露出純真的一面。
當然,月子在休假日也會教雪綺拉小提琴,跳跳舞之類的。自從生過病之後,雪綺就再也沒有去過舞蹈班。這一次月