———我說完了!”
這件事梁啟朝事前知會過徐至摩,他在婚禮上不會說好聽的話,徐至摩有心理準備。
這對師徒辛苦演這場戲是為了應對社會輿論的抨擊。
在北平。對於徐至摩和陸小蔓的婚姻,輿論大多持批評的態度。支援的人很少。
大多數人認為徐至摩破壞別人家庭,陸小蔓不守婦道。兩人勾搭成奸,就是姦夫****。
在這個時代,雖然社會風氣逐漸開放,但仍然以保守勢力為主。
沒看就連魯訊鬧婚外戀都要躲到南方去,魯訊可是號稱生命不息,戰鬥不止的超強人物,在論戰上沒怕過誰,可還是頂不住這種壓力。
這就是人言可畏。
現在,作為長輩的梁啟朝罵了兩人一次。其他人也不好說什麼了。
前來參加婚禮的賓客大多並不知情,一時間,婚禮現場的氣氛極為尷尬。
事後,梁啟朝給遠在美國的兒子梁思城和林徽茵寫信,說了這件事。
“昨天作了一件極不願意的事,去替徐至摩證婚。他的新婦是王受興夫人,與徐至摩戀愛上,才和受興離婚,實在是極之不道德。我在婚禮演說一篇訓詞。大大教訓他們一番,新人及滿堂賓客無不失色,此恐是中外古今前所未聞之婚禮矣!”
梁啟朝還把在婚禮上的證婚詞寫在信件上。
這是拿徐至摩和陸小蔓的事情告誡梁思城和林徽茵,對待感情要認真。不要動不動就離婚,道德敗壞,辱沒門風。
這裡主要說的應該是林徽茵了。
畢竟徐至摩和林徽茵之間的感情糾葛人盡皆知。梁啟朝想必對這位未來的兒媳婦不太放心,這才事先敲打一番。
否則沒必要寫這封信。還把罵徐至摩的證婚詞附帶上去。
這種旁敲側擊的老辣手段也只有梁啟朝這樣的家才運用的如此圓轉自如。
在後世,有人說胡拾同樣參加了徐至摩的婚禮。還做了主持人,這是無稽之談。
這個時候的胡拾還在歐洲遊逛。
1926年8月4日,胡拾一行人來到英國。
他這次來英國,主要的目的是參加庚子賠款的會議,不過英國人對此不怎麼重視,開了幾次會議後就各自離散了。
他在英國呆了幾天,和英國的漢學家們交流學問。
還就中國的新文化發展做了幾次演講,叫做《中國的文藝復興》。
他把中國的新文化和歐洲的文藝復興相比較,認為新文化是中國思想界的一次大解放。
與此同時,胡拾還在英國的大英博物館和法國的國立圖書館翻閱有關敦煌文化的經卷。
英國人斯坦因從中國盜走的敦煌經卷存放在大英博物館。
法國人伯希和偷運的敦煌文物存放在巴黎國家圖書館。
斯坦因蒐集的敦煌漢文寫本雖然量比較大,但由於他缺乏漢學知識,選擇不精,在歷史價值上遠遜於比他晚到敦煌的法國考察家伯希和的蒐集品。
伯希和獲得敦煌的大批珍貴文物,寫了《敦煌千佛洞》等書,在法國名聲大噪。
甚至成了巴黎法蘭西學院的教授。
由於林子軒和陳寅格的倡議,敦煌文化在中國國內逐漸受到學術界的重視。
8月26日,胡拾在法國拜訪了伯希和,經過伯希和的介紹得以走進了巴黎國家圖書館,翻閱敦煌經卷。
他是為了研究學問而來,對於盜取中國文物的外國人並沒有看法,或者是不願意多想。
不像林子軒那樣憤慨。
在這個時代的中國人看來,這似乎是司空見慣的事情,沒必要如此痛心疾首。
回國後,胡拾把從巴黎倫敦帶回來的神