佐助旁邊,把手背貼在佐助的額頭上。
“良太說你可能會發燒。”鳴人說著,跳到沙發的靠背上,佐助坐直身子,靠在扶手上。
“我沒事。”宇智波抱怨道,顯然對所有人的關注都感到不自在。
“我去拿個冰袋。”雛田說著,慢慢地站了起來。她記得在走廊的壁櫥裡看到過幾條毛巾,當時小櫻去給她拿備用毯子的時候,她看到過。
令她驚訝的是,當她站起來的時候,鳴人也站了起來。
“我去幫忙。”
這讓她很意外,因為自從那次奇怪的蛇形忍者事件之後,鳴人就一直寸步不離地守著他的隊友。
她點點頭,努力控制著自己的臉紅。
多年的暗戀可不是那麼容易就能完全放下的,有時候它還是會悄悄地冒出來;就像現在,看著漩渦金色的頭髮下那雙藍寶石般的眼睛,依然清澈明亮,儘管背後隱藏著一絲沉重。
他的內心一如既往地純粹,關切和信任在其中流淌,但在這一切的背後,還夾雜著一絲冰冷而真實的恐懼,這是雛田以前從未在他身上看到過的。
他們默默地拿來了毛巾和冰袋,當他們在浴室的水槽邊試水溫時,雛田鼓起勇氣,率先打破了沉默。
“他不僅僅是生病了,對吧?”她低聲說道。
鳴人眨了眨眼睛,但沒有讓她解釋自己的意思。他也沒有立刻回答,只是邊咬著嘴唇,邊來回擺弄著水龍頭。
“他這個樣子,我啊,我以前見過。”鳴人輕聲說道,停下來,又咬了咬嘴唇。
“是什麼?”雛田問道。“他到底怎麼了?”
鳴人深吸了一口氣,回答說:
“他身上的封印是一種……增強型封印。那封印試圖將某種奇怪的查克拉注入他的體內,但他的身體在排斥它。”
“但這難道不是好事嗎?”雛田不解地問道。“他的身體在抵抗啊?”
“嗯,是的,算是吧。”鳴人抱怨道,眉頭依然緊鎖。“但不僅僅是他的身體在抵抗,還有他的查克拉,戰鬥讓他更加虛弱了。”
“你是說查克拉紊亂。”雛田低聲說道,一隻手捂住了嘴巴。
鳴人點點頭,從水龍頭下抽出手指。
“這對一般的忍者來說不是什麼大問題,休息一下就能恢復,但他身上的那個東西注入查克拉的速度和他抵抗的速度一樣快,而且……”
“他越抵抗,紊亂就越嚴重,他的經脈就會堵塞得越厲害。”雛田溫柔地打斷了他。
鳴人明顯地洩了氣,肩膀無力地垂了下來。
“是的。”