經開始把&l;古堡&r;廢墟推平了。&rdo;愛麗說道。
她談起現實的事情來。
&ldo;平面圖設計一完成,那就會是急急忙忙的工作了。我們一定得快,桑託尼說的,我們下個星期二結婚好嗎?&rdo;愛麗說道:&ldo;那個禮拜有好日子呢。&rdo;
&ldo;誰都不要在場。&rdo;我說。
&ldo;只除了葛莉娜。&rdo;愛麗說道。
&ldo;見她的大頭鬼,&rdo;我說:&ldo;我們結婚不要她來,就只你和我,沒有別的人。必要的證人嘛,我們可以在街上拖來幾個好了。&rdo;
我現在真正想起來,回頭過去,那天真是我一生中最幸福的一天。
------------------
出品:阿加莎。
9
所以,如此這般,愛麗和我結了婚,這麼說聽上去突如其來,不過您也看得出,事情實際上就這麼發生的吧。我們決定結婚,便結婚了。
這是整個事情的一部分‐‐並不是一部愛情小說或者童話故事的大團圓。&ldo;所以他們就結婚了,以後便過著幸福的生活。&rdo;畢竟,你可沒法子在以後過著幸福生活的當中,演出一幕大事來吧。我們結了婚,兩個人都快樂,在任何人理解我們,開始製造尋常的困難和騷亂以前,那真是一段好時光,我們對這許許多多已經拿定了主意。
整個事情真正非比尋常地簡單。愛麗希望自由,對她的行跡,掩飾得十分聰明,一直到現在。那位得力的葛莉娜,採取了一切必需的步驟,而且總是在她的後面擔任警戒。
不用多久,我就已經領悟出,事實上沒有一個人,是真正關懷愛麗,以及關切她在做些什麼的。她那位繼母熱衷於自己的社交生活和談情說愛。如果愛麗不願意陪了她到世界上任何一個地點,就沒有必要跟了去。她有所有正正噹噹的家庭女教師啦,使女啦,以及學校各種方便,倘若她要去歐洲,為什麼不去?如果她選定了要在倫敦過二十一歲生日,同樣一句話,為什麼不可以?而現在她繼承到了這份龐大的財產,只要開銷金錢,家庭中大權在手,假如她要在法國利維拉有幢別墅;在西班牙的布拉瓦海岸來一幢古堡;或者一艘遊艇;或者任何其他東西;她只要提到這件事,那些環繞在百萬富豪四周圍的清客蔑片,便可以辦得咄嗟立至。
我推測,在她家庭中,把葛莉娜當成了一位很欣賞的丑旦;她精明能幹,能辦好一切的安排和籌備事項,有極高的效率,毫無疑問,她對愛麗的繼母、那位姑父、還有幾個古古怪怪到處漂游的表兄妹,能應付得妥妥貼貼,深得歡心。愛麗自己聘的律師不下三位,她時加指示;在她四周還有龐大的財務網,有許許多多銀行家、律師和信託基金會的行政人員。我時時瞥見這一片天地,大部份都是在談話中,愛麗漫不經心中所說出的事情。當然,她心中沒有想到過,我會不知道所有這些事。她從小就在這些人中間長大,自然而然就斷定,整個世界都知道他們是什麼人,做些什麼工作,以及所有的一切一切。
而事實上,在我們新婚燕爾期間,見到了彼此生活中特殊的癖性,沒有料到竟是我們最樂在其中的事。說得露骨點吧‐‐我對自己說的話就十分露骨,這也就是習慣於我的新生活的唯一辦法‐‐窮小子根本不知道有錢人是怎麼生活的,闊佬也不曉得那些苦哈哈如何過日子,要知道知道,對雙方面都真正引人入勝。有一回我不安地說道:
&ldo;噯哎,愛麗,在所有這一切上,我的意思是,在我們的婚姻中,竟會有這麼分歧錯雜得可怕的事情嗎?&rdo;
愛麗想了