é;n說b部mé;n事情的情況的,尤其是zhōng yāng的各個部mé;n,特別是外jiāo部這種zhōng yāng部委當中的重量級部mé;n,更是絕對不會出現這樣的情況一旦出現了這種反常的情況,那就只能說明一件事,這件事是處於這個國家上面的大佬們的授意,這是這個國家的實際掌控者們以這種方式隱晦的發出自己的聲音和意見了。
既然如此,那麼,對於這次美國第十大抵押貸款機構:美國住房抵押貸款投資公司忽然宣佈破產倒閉,這個正在迅速崛起的國家是一種什麼樣的態度呢?
“對於美國住房抵押貸款投資公司的破產,我們表示很遺憾。大家都知道,美國住房抵押貸款投資公司是美國的第十大抵押貸款機構,是美國次級房貸市場上的重要公司,美國住房抵押貸款投資公司的破產,傳遞出了一個十分不好的訊號,我們認為,這意味著美國經濟將會進一步放緩。”
“同時,根據我們對美國金融市場的分析,我們國家的金融專家們認為美國次級房貸市場存在著嚴重的問題,如果美國政fu不及時採取有利可靠的措施來解決這些問題,這個存在於美國次級房貸市場的問題,將有可能發展成為一場bo及全美國乃至世界的經濟危機。”張琪緩緩的說道。
這些資料是今天的例行新聞釋出會之前,部裡的領導jiāo給她的,作為外jiāo部的新聞發言人,她很明白這個動作的意思,現在,自己需要做的只是照本宣科就可以了,剩下的,自然有專業的認識去處理。
張琪剛剛說完,下面的記者們一個個已經迫不及待的舉起了手,爭前恐後的問出了自己的問題:中國政fu竟然透過這種方式對美國住房抵押貸款投資公司的破產發表意見了?而且他們還認為美國的低階房貸市場存在著嚴重的問題?這下子好了,回去可是有的寫了
對於這些記者們來說,他們就不怕這些新聞發言人們能說話。
“張小姐,請問您的說法,是不是代表了中國政fu的態度?”這是一貫和中國不和的rì本《朝rì新聞》的記者問的問題。
“張小姐,能不能透漏一下,貴國金融專家認為美國的次級房貸市場存在著什麼樣的問題?”這個則是大名鼎鼎的英國《金融時報》的記者提問的問題。
“張小姐,請問一下,您剛才所說的美國次級房貸市場上存在的問題如果不能夠得到及時的遏制和制止的話,有可能發展成為一場蔓延全美乃至全世界的說法,有什麼科學的依據嗎?”這個記者問出的話明顯的居心不良,不過完全可以理解,因為這丫是來自大名鼎鼎的**媒體:美國《洛杉磯時報》的記者。
一幫老外記者們來勢洶洶,只有來自於新華社的那幾位記者一臉淡定的穩坐釣魚臺。
作為共和國的官方通訊社,這幾位新華社的記者們心中清楚的很,既然外jiāo部已經就這件事做出正式表態了,那麼就意味著他們將會是最先從官方得到準確訊息的,至於自己為什麼可以比這些外國記者們早知道?……作為共和國的官方通訊社,自己這些人沒有點兒特權怎麼能行?
“諸位,不好意思,今天的例行記者招待會就到這裡了,”面對著這些群勢洶洶的記者,張琪一臉的淡定,“如果諸位記者朋友們還有什麼不解的,可以關注明天的《參考訊息》,我國政fu會在明天的《參考訊息》上詳細的介紹這件事的。”
果然又是這樣很多時候,有價值的新聞都被新華社的那些同行們給搶走了,下面的記者們一陣哀嘆,心中頗有些憤憤不平。可這些記者顯然是忘記了,當新華社的記者們參加他們國家的新聞釋出會或者記者招待會的時候,這些有價值的新聞,也比他們本國的記者有限釋出了……費厄潑賴jing