……是個很正派的人……他的研究很雜亂……對科學未免有點太執著……”等等。這個朋友所起的作用就是向華生、其實是向讀者初步介紹福爾摩斯,在二人結識並決定合住後朋友就退場,消失在幕後。
此後向我們介紹相爾康斯的重任就範在了華生的肩上,作者把視角做了巧妙的轉換,讓華生用知識表、與福爾摩斯的爭論、對陌生人身份的推理等幾個小事件渲染了福爾摩斯的神奇。
在這兩章中,敘事者並不是一成不變的,敘事視角不斷在華生、朋友、福爾摩斯之間切換,讓我們多維度地瞭解華生和福爾摩斯這兩位主要人物的生活情況和性格特點。
雖然只是簡單的四個章節的連載,但是從敘事的複雜程度和精彩程度上看,無疑,這一部分內容是最值得品味和分析的。作者在其中變換了多個敘事者,讓情節更加富有張力。
我閱讀過幾乎全世界所有的偵探故事,我從未見過有哪個作家能把環境渲染的如此到位,把故事描寫的如此撲朔迷離,讓人深深地陷入了所有的情節中去。
我想凱文真是一個天生的構思者,他用文字組會出來的故事太偉大了,偉大到我不得不提起筆為這一篇千古難遇的好文章寫點評。
謝謝你………天才的構思者,是你讓我看到了如此精彩的偵探故事……
莫扎夫不是點評名家,也不是什麼名人。所以他寫的文章自然很難發表在著名的報刊或者雜誌上。不過,英國網際網路是一個非常自由的地方。他可以隨意地發表在網上。
當莫扎夫把自己這一篇點評文章發表在了英國自由網站的時候,許多人便跟蹤點了起來。
“莫扎夫說的非常的對,我非常的贊同他的觀點。凱文寫的這偵探故事真的很精彩。我從未想過有一個故事的真相如此值得萬人去期待。”
“莫扎夫寫的點評真精彩,看來他是一個徹頭徹尾的偵探迷。哈哈,不過,他說的棒極了。凱文就是一個天生的構思者。無論是什麼型別的故事,他都能寫得如此的完美,我太喜歡這樣的作家了。”
“莫扎夫是誰?感覺他寫的點評像極了一個專業的小說點評家?哈哈,為這樣的點評感到贊。他說的太對了。也說出了我們的見解。凱文就是這麼一個人物。他的文章只留給我們驚歎,至於瑕疵,你真的很難尋到。”
“《血字的研究》確實如莫扎夫所說的那樣, 一切都是那麼的完美。這也是我見過最完美的偵探小說。雖然故事還沒有寫完,可是前面的四章已經很不錯了。我期待著後面的劇情。”
許多人都非常贊同莫扎夫的這些觀點,因為在他們的心裡面也深深地認為這是自己閱讀過最讓人好奇的偵探故事。
由於點進來的人多了,一些文學報刊和雜誌也看到了莫扎夫的這一篇文章。所以。許多文學報刊和雜誌在一天的時間內也和莫扎夫聯絡了一番,他們有意要把這一篇點評文發到自己的報刊上。
這是莫扎夫第一次寫點評,聽到有人願意把它發到報刊上後。他非常的高興,便立馬的答應了下來。
隨著莫扎夫的這一篇文章的報道,關於凱文寫的這一篇《血字的研究》就更加的引起了那些還沒有看過的人的好奇了。
報刊的一次一次的報道,網上的不斷的點贊,他們再也按耐不住了,他們最終走進了報刊亭,書店,買起了一份《文風》雜誌。
而隨著第二批好奇人員的購買,《文風》的雜誌的銷量再次攀升了起來。首印剩下的那三萬,現在已經消掉了差不多了。這讓思華文化有限公司的所有人都激動不已。
其中特別是克勞福德,他做雜誌這一行半輩子,還從未見過一本雜誌執行的如此成功的,他不得不在辦公室裡面高興地“耶”了一聲,然後跳了起來。彷彿自己就是老闆一般