評論區很快被這波人攻佔。
可他們偏偏沒有直接正面回答,反而搞起來諷刺拉仇恨的那一套。
直讓人氣的牙癢癢。
可偏偏又想知道答案,即便明知道是坑,也要往裡跳。
在那波人秀夠了以後,懵圈的人也終於得到了解脫。
--「燁崽發了新歌,應該是《明年今日》的華語版本,但也不是傳統意義上的直翻,說是兩首歌都不為過。」
燁粉不是傻子。
這麼明顯的風格,他們轉念就想明白了。
《十年》明顯就是《明年今日》的華語版本,卻又與那種逐字翻譯的版本不同。
這兩首歌所表達出來的意境截然不同,說是兩首歌都行。
燁崽果然一如既往地優秀。
連翻版都是認真填詞的,可見是個格外認真又細緻的男孩。
這個評論很快就被宋清置頂了。
這就說明,這個說法是被認可的,《十年》真的就是《明年今日》的華語版本。
隨著文工團釋出宣告,徹底坐實了這個說法。
文工團V:蘇燁新歌《明年今日》的華語版本《十年》已在各大音樂平臺上線,希望各位喜歡。
剛開始,網路上一片吐槽蘇燁吃相難看的。
一首歌都要營銷兩次。
是沒有才華可以施展了嗎?都開始在一首歌上面做文章了。
到後來……
真香!
要是同一首歌每次都能唱出花來,他們一點兒也不介意多來幾次。
以至於……
《十年》後來居上,在新歌榜的排名上,甚至超過了《明年今日》。
不過這也能理解。
畢竟粵語歌曲的受眾不是全部人,華語歌曲的受眾面更廣一些。
大家明顯還是更喜歡《十年》一些。
宋清看著這個結果,都有些愣神。
近兩天來,他忙著跑上跑下地處理一堆雜事,都沒時間聽蘇燁的《十年》。
原本,他覺得一首翻版歌,怎麼也不會超過原版的。
結果卻直接重新整理了他的三觀。
他便抱著好奇的心態,點開了《十年》這首歌。
“如果那兩個字沒有顫抖
我不會發現我難受
怎麼說出口
也不過是分手”
臥槽,宋清手裡拿的吃的都被驚掉了。
他知道,燁崽的歌曲向來質量很高,卻沒想到一首翻版的質量也是出奇地高。
才剛聽一段,就已經在心裡大呼“艹”了。
燁崽真是絕了,同一首曲子,都讓他給玩出花了。
瞧瞧這截然不同的歌詞,這踏馬地根本就是另外一首歌好不好?
宋清對《明年今日》很熟悉了。
他這段時間一直沒少聽,剛出來那陣,還單曲迴圈來著。
因此,這一聽就聽出區別。
“如果對於明天沒有要求
牽牽手就像旅遊
成千上萬個門口
總有一個人要先走”
燁崽的歌詞寫得真的是很好啊。
這一字一句,都直擊靈魂,宋清突然開始感慨。
燁崽明明年紀輕輕,卻像是歷經滄桑,經歷了各種各樣不為人知的故事。
可想而知,他的學識該有多淵博啊。
肯定是看了無數的書,讀過了無數的故事,才造就的這般閱歷。
果然啊,沒有人的成功是天生的。
再有天賦的人,背後也付出了常人難以想象的努力。
這一刻,蘇燁的