精裝後的店面,孫女正忙著招呼生意,奶奶正含笑看著孫女的大學錄取通知書,幾多安慰,幾許期待;第四個場景,朝陽下,奶奶在新開的蛋糕屋裡迎接假期歸來的孫女。
時間不多了,桑葉直接在畫紙上寫下短詩,題名便是:你是我的幸福。桑葉想起,從有記憶開始,多少個寒來暑往,只有祖孫倆的相依為命,而如今美好的一切,都是兩人共同努力的結果。幸福,其實很簡單,你所在意的人和在一起,健康平安,這便是幸福。按耐住內心澎湃的激情,她從未如此文思泉湧過,整篇小詩幾乎時一氣呵成,終了,放下筆,發現淚已滿面。
將畫交給工作人員,她以為第三輪便到此結束,沒有想到這一輪還有比試專案。題目為:“古今中外描寫愛情的句子,且要說明出處。(同一個朝代不能超過十首)”,桑葉開始“死生契闊,與子成說;執子之手,與子偕老。《詩經。邶風。擊鼓》”,何紫晴、林蘇蘇趕緊接上,八個回合後,何紫晴好像有些吃力,從國內轉向了國外描寫愛情的名詩名句,林蘇蘇文字功底不差,依舊在國內尋找。桑葉慶幸在去年,奶奶讓她背了厚厚一大本的名作欣賞,而且自己由於學習語言的需要,對於那些國外翻譯過來的文字,她還去找到了出處。
三人正激烈進行中,何紫晴突然打斷,問是否可以直接用外語表達,說那樣會更貼切。主持人徵求評委意見後,道:“可以用原文,評委說三位選手若是引用國外的詩句,最好用原文,當然,譯文也可以。”
桑葉看到何紫晴臉上一閃而過的得意,林蘇蘇則有些為難。果然,何紫晴的外語不錯,到現在已經從莎士比亞、蘭波講到了貝克爾,現在又在引用川端康成的著作了,底下一陣讚歎。桑葉依舊和林蘇蘇一起在華夏傳統文化中吸取精華。不過,何紫晴卻是第一個辭窮退出的。桑葉與林蘇蘇繼續,桑葉念出英文《lucy》WilliamWordsworth,流暢度不亞於何紫晴,招娣等人不禁低聲叫好。喜寶激動道:“就知道我們家葉子是好樣的。”
桑葉的語言更加豐富,還加了TorquatoTasso(義大利詩人)、FernandoPessoa(葡萄牙詩人)等人的愛情詩句,與林蘇蘇你來我往,好不精彩,不像是比賽,反而是一場語言與文字的盛會。終於,林蘇蘇與桑葉同時停下,表示自己已經詞窮,林蘇蘇低聲向桑葉道:“謝謝你。”桑葉輕輕搖頭,抿嘴笑笑。她們的這番比試,正是讓人看到整個華夏文學是多麼的絢麗多彩,單是描寫愛情的詩句便是如此之多了,希望年輕人能更多地接觸傳統文化。
工作人員已經將她們的文與畫逐一擺出,現在了大螢幕上,眾人齊聲驚呼,嬌嬌也嘆道:“才女不愧為才女啊,只能望洋興嘆啊!太強了!”
三人畫工都不俗,桑葉發現三人不約而同都用了四個場景來表達自己心中的幸福,何紫晴畫的是災後老百姓在政府的幫助下,重建家園,看著自己的新家,幸福洋溢在臉上,弘揚主旋律。畫旁附長詩一首,氣勢恢宏,與她的字型倒有些反差,不過詩、畫都洋溢著積極向上的力量。
林蘇蘇的則是以愛情為主題,一對少男少女的初戀到他們攜手到老的場景,“執子之手,與子偕老”便是幸福。她寫的是一首詞,很好地闡釋了她的畫,詩與畫意境都非常美,似乎還有些甜蜜的味道,桑葉覺得自己都有些陶醉了,這個林蘇蘇大概在熱戀中吧,桑葉如是想。
因為時間關係,評委來不及一一點評,只是打分,這一輪桑葉分數高出葉、林,而她倆分數又是一樣。經評委商議,讓兩人同時進入第四輪。
第四輪,連觀眾都感受到了緊張的氣氛。因為多了一個選手,賽程也隨著發生了些變化。工作人員掛起了三幅畫,主持人讓選手先用五分鐘的時間仔細看看,然後用三分鐘的時