羅切斯特眼睛瞪起來,盯著艾亞一會兒:“你說。”
艾亞矜持地微微一笑,不意外地看見羅切斯特又露出“你又在裝模作樣”的表情來,笑容不禁真摯了起來。
“剛才有一點,先生說得一點沒錯。女性是喜歡專情的男性。不過,這也不如何稀奇,事實上,不僅女性如此,男性也一樣喜歡專情純潔的女性,尤其是對自己專情,哪怕自己的品格根本不配擁有這份專情也一樣。這是人性自私的一面所決定的。”
這回,艾亞沒理羅切斯特譏誚的神情,繼續說道:“對專情的渴望聽起來很浪漫很幽怨,其實理性一點的認知,這不過是一種佔有慾。就好象小孩子對於屬於自己的玩具,哪怕是不再喜歡了的玩具,真要把它拿走,小孩子也一樣會大哭大鬧的。只不過,長大以後,換了個形式,換了個物件,繼續這個遊戲而已。”
羅切斯特完全安靜下來,甚至連表情都變得高深莫測起來。自己面前的小姑娘顯然已經說到興處,忘了自己的身份自己的性別,雖然表面還維持著淑女的形象。可是話語的內容卻……足夠驚世駭俗。
這種話只適合一位年長的男性隨口說出,算是笑談。可是,它由一個年輕的從未經歷過社會的女性侃侃而談地說出口……羅切斯特一方面莫名地興奮,不願打擾快活的艾亞。一方面又莫名的擔憂,這樣的艾亞以她這樣稚嫩的身軀如何承載得住?
九年來,艾亞只能做規定的事說規定的話,要不是脖子上還有一顆會思考的腦袋,艾亞有時候甚至會覺得自己不過是提線木偶,生存是一場幻夢而已。今天,艾亞說著說著,漸漸處於一種剎不住閘的狀態。明知道這樣子不對,可是,好象是自己一直一直被高高築起的思想的河堤被破了處口,再洶湧而來的宣洩的快感讓艾亞有點控制不住自己。當然,可能也有眼前這個男人給自己難以言明的安全感在作祟,所以艾亞才敢在一秒的猶豫之後的放任。
這一瞬,艾亞突然明白,原著中羅切斯特為什麼總愛長篇大論地怪談。那些不著邊際的的內容,極盡可能的譏諷,當初看小說時,艾亞一直覺得這個男人別的還好,就是太多話。可是到了這個時候,艾亞終於明白了他的苦衷。他不是多話,而是他這一輩子都沒有找到可以聽他說自己想說的話的人。一旦遇見了,幾十年的壓抑自然就造就了一個多話的羅切斯特。現在,艾亞感同身受。
“讓一個孩子對一個新的無主玩具產生佔有慾,有兩種可能。”艾亞處於不管不顧的狀態,繼續說著。
“哦?哪兩種?”羅切斯特聽得心驚膽顫的同時又有些興奮,自動自覺地做起了合格的接話人。
“華美得讓人一見鍾情,或者,”艾亞頓了一下,微笑變得意味深長:“有人搶。”
羅切斯特聽到這裡一愣,反應了一下,瞬間明白。眨了眨眼,向後仰了仰,整張臉頓時藏在了椅背的陰影裡,讓人看不清他的表情。
“是的。對於波普先生的塑造,作者想來也是這麼考慮的。一味華麗未免失之真實,讓讀者難有代入感。而一個落魄貴族是這個社會的中間人物,上位者既不會覺得太過低賤,下層百姓也不會覺得高不可攀。這樣的主角才能擁有最大可能的讀者。再者,我們就說到了今晚的重點,波普先生既然不能太華麗,所以只好讓他有人搶。這才能激起女讀者的佔有慾,男讀者代入閱讀時的……享受感。”
艾亞本來想說“快感”,可是,這個詞對於一個淑女來說還是太過粗野,想了想,還是換了個比較溫和的說辭。不過,艾亞忘了,她今天說出這些早就已經不是什麼淑女,這個時候講究用詞豈不滑稽?
羅切斯特在黑暗中沉默良久,久到艾亞冷靜下來反省自己驚出一身冷汗,才開口:“照你這麼說,這位波普先生如果還有機會出現的話,豈不是