“嗯,確實有一件比較重要的事情需要和你商量的。是和《簡愛》有關的?”
“《簡。愛》,這部作品怎麼了嗎?噢。我想起來了,聽說你去了瑞典,今天剛好回來。”
恩妮主編這個時候才想起凱文去瑞典的事情。可是這去瑞典和《簡。愛》有什麼關係呢。
“是的,今天才回到。這也是我打電話要和你聊的。瑞典翻譯出版社那邊對《簡。愛》的瑞典版權非常的感興趣,並且他們也願意出300萬英鎊的價格簽約下來。這件事情我已經同意了,所以現在就看你這邊了。”凱文解釋到。
凱文相信恩妮主編會同意自己擅自把這《簡。愛》的瑞典版權給簽約出去,畢竟300萬英鎊的價格就算讓倫敦文學出版社的人去談也未必會敢這般“獅子大開口”。再說了,按照這個平行世界英國的法律,原創作者本來就有對作品保持著很大的權利。這也體現了他們對文學作家的重視程度。
“什麼?《簡。愛》的瑞典版權賣到了300英鎊?凱文,這是真的?簡直不可思議,你是怎麼做到的。”恩妮主編為這個突然的訊息感到驚訝。
“沒什麼,我想任何一部充滿魅力的作品都值得擁有這個價格。所以恩妮主編,現在就等著倫敦文學出版社這邊簽字了。我想你會站在我這一邊的,你說呢?”凱文說到。
“當然,我說過了,我永遠都會支援你的。這事情太突然了,明天上班我得和上面打聲招呼。不過,一聽到300萬英鎊的價格,我想沒有人會不高興的。”恩妮主編說到。
是的,300萬英鎊可是一個天文數字,有誰不會為此而高興呢?畢竟按照凱文和倫敦文學出版社簽約的合同,《簡。愛》的其他版權所獲得了收入都是五五分的。所以,這300萬英鎊,他們倫敦文學出版社還獲得了其中的一半。(未完待續。)
第338章 瑞典讀者的興奮
第二天上班的時候,恩妮主編第一時間就把《簡。愛》簽約了瑞典版權的訊息通知了上面,上面的人聽到說是簽約了300萬英鎊的價格後,果然露出了滿意的笑容。
“恩妮啊,這凱文還真有點本事。我做圖書這個行業半輩子,還沒有見過一個作家能自己把作品談到300萬英鎊的價格的。可惜了,現在凱文自己開了文化公司,不然他以後的作品,我們都要搶過來出版。”倫敦文學出版社的社長高興的說道。
“凱文開了自己的文化公司,這對於我們出版社來說確實是一種遺憾。要知道如果凱文寫新作的話,我們出版社比任何出版社都有機會出版他的作品。”對於這件事情,恩妮主編一開始的時候就發出過類似的感嘆了:
整個英國出版界都知道這麼一個道理,擁有了凱文的作品就是擁有了銷量。所以,對於出版社而言,沒有能出版到凱文的作品都可以說是一種遺憾。
“是啊!可是人各有志,我們也沒有辦法。噢,籤合同的事情就交給你去辦吧,反正凱文的事情一直都是你來處理的。”
“ok,那我今天就去一趟愛丁堡。順便去看看其他的作家,以表示我們倫敦文學出版社對原創作家的關心和問候。”
說完,恩妮主編便走出了社長的辦公室,然後給凱文打了電話,並說明了自己今天下午就會過愛丁堡一起商量著簽約《簡。愛》瑞典版權的事情。
凱文聽到恩妮主編要來,便叫克勞福德去準備了一下,打算到時候一起去迎接她。畢竟恩妮主編對凱文有知遇之恩,所以她的來到,凱文必須要親自去迎接。
凱文去瑞典的這幾天,關於思華和《文風》雜誌的情況,他並不瞭解。所以上班後,除了告訴恩妮主編下午要過愛丁堡外。凱文還叫克勞福德彙報了一下這幾天公司的情況。
“尊敬的老闆,這幾