在飯桌上說這個問題:
“你該不會是要收養他們吧?”
老章魚沒有回答,而是沉默的看著腕足上這根正在被吞噬的雪茄。
如果雪茄也有生命,它會怨恨點燃自己的火焰嗎?
老章魚搖搖頭。
但卻不是因為自嘲,而是他知道這個回答沒有任何意義。
章魚的心中早就有了答案。
隨手將這根價值二十美金的雪茄扔到一旁,老章魚吐了一口濁氣:
“我不知道,曾經我特別恨他們,認為是他們奪走了我的一切,但後來我明白其實大家都是一類人。”
粗壯的熊掌拍了拍老章魚的肩膀。
貝爾點了點頭,他明白老章魚為什麼要幫這四隻企鵝。
對於老章魚而言,這未必不是一種心靈解脫:
“他們人呢?”
老章魚指著外面:
“在外面。”
深棕色的獸瞳閃爍著思索,看著面前的老章魚,貝爾笑著點頭同意了:
“明天做菜多加肉和蔬菜,少放芝士,還有每個人多加一杯牛奶,包括這四個小傢伙。”
戴夫u形的瞳孔閃過一抹欣喜:
“謝謝老闆。”
沒理會對方的稱謂,貝爾在想另外一件事:
“教師資格證拿下了嗎?”
戴夫點點頭,這隻老章魚一臉嘲笑的揮舞著腕足,尖銳的聲音讓人耳膜不適:
“拿到了,對我而言這太過輕鬆。
但沒有任何意義,你不是不知道,他們寧願找一個什麼也不懂的黑人,也不願意相信一條擁有三個博士學位的章魚。”
戴夫很聰明,這可是一隻數年時間,便靠自學擁有三個生物學博士學位的超級學霸章魚。
唯一的問題就是他太聰明瞭,總是喜歡胡思亂想,以至於貝爾需要經常喂他一碗熱雞湯:
“知識就是知識,是屬於你的,誰也搶不走。”
老章魚瞥了北極熊一眼,有氣無力的敷衍道:
“老闆,我是成年章魚,不需要雞湯安慰。”
貝爾翻了個白眼,笑罵了一句:
“滾蛋,如果你感覺知識沒用,我可以給你一個建議,你可以嘗試著去教導這些孩子。”
老章魚摸著下巴,神情思索著,一臉意動的模樣:
“這似乎,是一個不錯的選擇?”
貝爾說的是教這些孩子,但又沒有說只教導洛夫和比格這兩個孩子。
雖然知道當年的遭遇跟這四隻小企鵝沒關係。
但章魚顯然是一種記仇的生物。
當然,戴夫絕不認可以上這些言論。
這是汙衊!
戴夫老師只希望孩子們能茁壯成長,比如每星期寫一篇不低於八千字的學術論文?
貝爾一眼便看出老章魚的用心險惡,這讓他不由嘟囔了一句:
“你這隻黑了心的蛆。”
老章魚瞪大了眼睛,一臉驚愕的看著北極熊:
“你怎麼這樣憑空汙人清白?!”
北極熊抬手一巴掌拍掉老章魚指著自己的紫紅色腕足:
“滾蛋!”
鬧夠了的大章魚呵呵一笑。
戴夫的事情輕鬆解決,這對於貝爾而言並不難。
以他的身價,還有六萬英尺的大房子。
別說是四隻小企鵝,就算是四頭非洲象也沒問題。
關鍵是這四隻小企鵝,或許就是解決戴夫心理問題的良方。
而在解決了這件事情之後?
北極熊的目光變得認真起來:
“行了,你的事情解決了,現