羅和我都希望有個孩子,和我們血脈相承的孩子。
當我懷著卡爾時,我的身體很軟弱,茉莉的香氣讓我暈眩,殘陽抹在天際的紅霞讓我不安。最初的日子,我討厭食物,討厭聲響。
保羅輕聲細語地哄我吃新鮮的水果,蔬菜,牛奶。他把我帶到郊外,讓我在田野中採摘花卉,讓我在和煦的陽光下愉快地嬉戲,讓我躺在如茵碧草上聽施特勞斯的曲子……
後來,我們去海邊散步,我們的孩子,該有大海般寬廣的胸懷;我們在白雪皚皚的小山上打雪仗,我們的孩子,心靈應象白雪般純淨;在聖女貞德像前徘徊,是希望他勇敢;在拉瓦錫墓前駐足,是希望他充滿智慧……
旖旎的日子裡,我誦讀著永恆的詩句,美的感受把我燃燒得熾熱。我的孩子,應從我身上得到永不熄滅的熱情。
每天夜間,當我用輕柔的手撫摸著腹中的孩子時,母親的快樂和驕傲衝擊著我的心田。
卡爾出生時,我整整折騰了一宿。撕心裂肺的痛苦使我明白母親的偉大。我的額頭上全是死亡的汗水。不,不是死亡,是生命!
我的卡爾,有著玫瑰般嬌嫩的肌膚,寶石般清澈的藍眼睛和烏亮的頭髮。一個健康漂亮的男孩!
保羅說過,他要一個女孩,他會象公主般寵她,愛她。但當他看到他的兒子時,他興奮得兩眼都發直了。
2002年的盛夏,上帝把卡爾賜於我們,願他在我們的愛和關懷下成長。
我懷中的卡爾在微笑,儘管他細長的睫毛上還凝著一滴晶瑩的淚珠。這個生活在甜美,溫馨和愛的世界中的孩子是多麼幸福。他的外婆為他織了毛衣,帽子和鞋;他的教母艾琳娜特地為他制訂了營養食譜;他的父母,更是每日為他忙個不停。
我輕輕拍著卡爾,哼著一支年代久遠的搖籃曲。卡爾在我懷中逐漸睡去。小心地把他放在嬰兒床上,靜靜地看了他一會兒,我走出他的房間。有人在敲門。
是個年輕的郵差,他給我一個郵包,我簽了字剛想走進去,卻見一個小男孩揚起鮮花向我奔來。他把鮮花和精緻包裝的一份禮物放在我手中。
我開啟那層精緻的紙,裡面是本書,名為《心靈的深淵》。書的第一頁夾著母親的便條。
卡佳:
這是我送你的生日禮物。但並不僅僅送給你。請把它譯成中文,為我們的同胞。
母字 3月12日
是的,今天是我的生日,三十歲的生日。
我開啟郵包,那是套昂貴的騎馬裝,丹和艾琳娜送給我的禮物。在春意盎然的日子,騎馬的確是十分愜意的享受。
打了電話給母親,母親說:“結婚後你浪費了太多的光陰。我想我得提醒你一下:生命的意義並不僅僅在於享受。你需要做的事有很多。”
母親的批評讓我慚愧不已。
確實地,在婚姻的甜蜜漩渦中打轉的我,已經不是原來那個雄心十足的我了。我迷失我自己了。
我長嘆一聲,接著給艾琳娜打了電話,謝謝他們的禮物和祝福。
當保羅的車在黃昏時分開進來時,我正專心讀著《心靈的深淵》,絲毫沒有注意。
“生日快樂,卡佳!”保羅把玫瑰和親吻一同奉上。接著,他拿出一個精巧的蛋糕,點燃了紅燭。火苗映紅了他的臉龐。
我閉上眼睛,默默許願:但願人長久!隨後一氣吹滅了紅燭。
笑意盈盈的保羅把一件淺藍色的風衣披在我身上,仔細端詳著我。
“我的卡佳永遠是最迷人的!”
“謝謝你的禮物。”我吻了他。
四目相融中,我被保羅目光中深深的愛意所激動。愛情是多麼美妙的東西啊!含著盈盈的淚花,我突然間強烈意