&ldo;你是說……&rdo;我遲疑了一下。&ldo;和事實不合的話,那麼……&rdo;
她把我的話打斷了。
&ldo;不,不是這個意思。我說的是瑪嘉麗的事。不像是瑪嘉麗所做得出來的。那不是瑪嘉麗所乾的呀!&rdo;
&ldo;你說的對,那不是瑪嘉麗所乾的!&rdo;
這句話雖然已經說到嘴唇快要溜出來了,但我又把它收回去。
要說這句話的時機,為時尚早。-- 第九章
那一天,差不多是六點左右吧,賴特雷爾上校抄小路朝這邊走過來,帶著散彈噴槍,手裡提著兩隻鴿子。
當我和他打招呼時,他目不轉睛地看著我們意外地竟在這裡。
&ldo;唉唷,二位在這裡嗎?那個涼亭很危險,快要塌下來了。不知道什麼時候會倒下來哪。會掉到頭頂上啊,伊莉莎白,你會滿身都是灰塵。&rdo;
&ldo;哦,不要緊,海斯亭上尉怕我衣服弄髒,已經犧牲了他的手帕了。&rdo;
上校不由得嘟喃著:&ldo;真的嗎?那沒關係。&rdo;
他抽著菸鬥,不動地站在那裡。我們站起來走近他的身邊。
今晚的上校好像另有心事。但依然把心情轉變過來,開口說:&ldo;我剛剛去打鴿子,大有收穫。&rdo;
&ldo;聽說,你的射擊技術是頂呱呱的。&rdo;
&ldo;咦?你是聽誰說的?啊,可能是波德&iddot;卡林頓吧。那是很早以前的事。現在不行了,歲月不饒人啊。&rdo;
&ldo;視力不行了吧?&rdo;
&ldo;賴特雷爾上校立刻否定。&ldo;說什麼無聊,別看我視力依然不變。當然啦,要看書時,非戴眼鏡不可。但是看遠距離那邊時,一點都沒有減退。&rdo;
他稍停頓了一下,他又說:&ldo;是的,尚未減退。問題是……&rdo;
他的聲音漸漸變低,終於變成像恍惚狀態那樣的嘟噥。
柯露小姐一面環顧左右,一面說:&ldo;多美麗的黃昏。&rdo;
誠如柯露小姐所說,太陽正在西沈,金光閃閃,把每一棵樹的綠色襯託得更深,更濃,發揮燦爛的效果。那是一個平靜,平穩而令人置身於遙遠的熱帶各國,那樣的英國式的黃昏。我照這樣說出我的感想。
賴特雷爾上校熱情地贊同。
&ldo;的確是的,我經常想念這樣的黃昏。那是我在印度那時候的事。一看到這種黃昏,總是令人期待退役後,可以過得優哉遊哉的日子呢。&rdo;
我點頭。上校繼續說他的話,但是這一次聲調已經變了。&ldo;對,等到回國,穩定下來……可是,事事卻無法如願以償……真的。&rdo;
上校這種感慨,可能發自內心,經營高階客棧,被一天到晚嘮嘮叨叨,怨言猛烈的老婆拍著屁股團團轉,一面又須為收支能夠平衡而煩惱的自己的模樣,上校可能並沒有把它描於心頭吧。
我們漫步走向房子那邊去。諾頓與波德&iddot;卡林頓在涼臺上。上校和我加入他們的夥伴,柯露小姐和我們分手進入房子裡面。
我們在那裡閒談。賴特雷爾上校的心情可能豁然開朗了。他說了一兩句笑話,比平常更明朗,那樣圓滑地。
&ldo;今天好熱,&rdo;諾頓說:&ldo;口渴了。&rdo;
&ldo;各位,喝一杯