關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12部分

今年比去年數量還要增加。北京電影局一個月送來報審的就有八十個劇本,根本審不過來。現在,劇本就不審查了,只要報送故事大綱立案就可以了。中國的事情,你想象不出來的,出牌都不按任何章法來的。

田壯壯:結果,這些年就讓我覺得更加尷尬,這種尷尬慢慢、慢慢地就把你改變了。可能以前你無所謂,你不吝,不在乎,和你沒關係,你熬得過去!但是,現在就不一樣了,自己也在潛移默化地調整這個尷尬,我覺得可怕是可怕在這兒。比如說,我們大夥兒剛才在一起的時候,我臭你,我說你上電視臺,我在電視上看見你了。我知道你是打死也不願意去的那種人,但是現在你去了。為什麼你會去?這就是有你的尷尬在裡面,一定是這樣。就像剛才我們說到凱歌的行為,我都能想象到他那種時候的尷尬,你說他真的很快樂?不會快樂!他那種尷尬也是無可奈何的。應該說,有一大批和電影無關的相關產業和電影同時發展……

彭小蓮:但這不是導演的事情。

田壯壯:是啊,這也不是八卦啊!就應該是一種有序的開發。

彭小蓮:昨天,他們跟我開一個玩笑,說是你的《上海倫巴》到處都是盜版,這就算了。還要算你市場好。電影院你應該好好去做。我說怎麼做?他們說你應該叫黃宗英出來告你,這不就炒起來了嗎?大家在飯桌上哈哈大笑起來,這多不正常啊。你說,蘇聯現在是解體了,他們現在是俄羅斯。東歐這些當初的社會主義國家的人,他們的電影現在是怎麼一個狀態呢?

田壯壯:我就特別想去東歐做一次考察。

彭小蓮:我最想去的就是捷克。

田壯壯:我建議你啊,下次去捷克找一個非常好的混音師去做音樂的合成,比中國一點都不貴。我的《德拉姆》就是在那裡做的,非常好!一個在英國玩搖滾,後來開始做電影混錄的大師。我們的作曲去的時候,沒有想到一個混音師會那麼有激情地把你的音樂混錄在你的影片裡。一個NHK的人,他們有錢,去英國做聲音的時候,認識了這個混音師。他說捷克整體的水平都很高。我自己就很迷戀東歐的文學,過去的建築和雕塑啊,還有他們的電影。因為他們的語種太雜,特別難。因為你會英文,可以解決一系列的問題。我就想,我們電影學院有了那麼一點研究經費,把他們那種文化的淵源搞清楚,包括他們的紀錄片、故事片的,他們的文學,以及他們生活中的東西,是怎麼形成的。

田壯壯 彭小蓮:電影人的尷尬(8)

彭小蓮:我很想知道他們現在的電影狀態是怎麼樣的。對西方的國家,你還知道一點,法國啊、德國、義大利的。這東歐的就一點都沒有聽說了,隔絕得很厲害。捷克,我看了他們的“Kolya”,他們的電影可以做到這麼紮實,他們的文學底子,人文關懷的把握,幽默的分寸,細節的展現,還有就是人性和政治的關係,電影語言的流暢,再加德沃夏克的音樂,都是像水一樣流出來的。這樣一個電影的誕生,你就知道這後面一定是有一大批優秀的電影墊在那裡的。我在電影節上和波蘭導演聊了很多天,我們因為都是評委,所以聊的都是評選的電影,沒有好好聊他們國家的電影,但是從談話裡面,你就知道他多麼地懂電影,人是非常幽默。我就很想知道他們那裡的電影是怎麼回事。現在,我們還能看到一些俄羅斯的電影,還有盜版進來。其他東歐國家的東西就知道得非常少。

田壯壯:那就是他們語種的問題。我特別想和這方面的一些外語老師,去做半年的訪問。我今年要做一個匈牙利導演的專題,你可以過來看。一個匈牙利非常好的導演。然後他們給我打電話說,在法國有一個做著南斯拉夫的還是捷克的導演的一個專題,我說你們能不能給請到學校來,我們可以做。因為做這麼一個,我們大概要花個三四萬