的這首歌以後,心中有一些感觸,就用我們東倭省的方言重新填了一遍詞……”
“我希望您能授權我,使用您作的曲子。至於這首歌的收益,我一毫不要,全都歸您!”
舒泓明拿著大橋卓爾新寫的歌詞,認真看了一遍,略微驚訝:“這首歌……是寫給你的家人的嗎?”
“沒錯。”大橋卓爾應聲,“這首歌改詞後的名字,我打算叫《阿里嘎多(謝謝)》,是寫給我的家人的。”
舒泓明沉默不語,然後點了點頭:“曲子的使用權,我同意了。另外,歌曲收益,就按照正常分成來吧。”
“真是多謝您了!”大橋卓爾驚喜地再度鞠躬,緊接著說道:
“還有,大舒老師,我……我想和舒米工作室籤藝人合約,您看可以嗎?”
舒泓明愣了一下,微笑著點頭道:“沒問題。”
等微電影《老男孩》上映後,大橋卓爾這個主演還有“主唱”,肯定會大紅大火。
舒泓明之前還在考慮,要怎麼說動大橋卓爾籤合約——他可不想自己一手捧起來會下金雞蛋的金雞就這麼“飛”了。
現在大橋卓爾願意主動簽約,當然再好不過了。
嗯,省著他想辦法“坑蒙拐騙”了……
PS:《老男孩》日版原作《謝謝》,感覺比《老男孩》�