。”
邁克大笑起來。然後,一個巨大的、鬆軟的雪球不偏不倚地砸在了他後腦勺上。我們都回過頭去看是誰幹的。我懷疑是埃裡克,他正背對著我們走開——但不是向他下一堂課的方向。邁克顯然也這樣認為。他彎下腰,團起一堆白色的雪泥。
“我們午餐時見,好嗎?”我一邊說著一邊走開。“人們一開始打雪仗,我就跑進去。”
他只是點點頭,緊盯著埃裡克後退的身影。
整個上午,每個人都在興奮著談論著這場雪。顯然這是新的一年裡下的第一場雪。我一直抿緊雙唇。當然,這比下雨要乾燥些——直到它在你靴子裡融化開來。
下了西班牙語課,我和傑西卡走向自助餐廳,一路上保持著警惕的姿勢。雪球到處飛來飛去。我手裡拿著一個資料夾,預備著必要時拿來當擋箭牌。傑西卡覺得我很惡搞,但看見了我的表情以後,她放棄了向我扔個雪球的打算。
我們剛進門,邁克就追上了我們。他大笑著,頭髮上沾滿了融化的冰渣。當我們排隊買食物的時候,他和傑西卡興致勃勃地談論著剛剛那場雪仗。我出於習慣,瞥了一眼角落裡的那張桌子。然後,我僵在了那裡。那張桌子旁坐著五個人。
傑西卡拉住我的手。
“喂?貝拉?你想吃點什麼?”
我低下頭,耳朵都發熱了。我沒有必要這樣自覺,我提醒自己。我又沒有做錯什麼。
“貝拉怎麼了?”邁克問傑西卡。
“沒事,”我答道。“我今天喝蘇打水就可以了。”我跟上隊伍的尾巴。
“你不餓嗎?”傑西卡問。
“是的,我有點不舒服。”我說,眼睛依然盯著地面。
我等著他們去取他們的食物,然後跟著他們走到一張桌子旁坐下,眼睛自始至終都盯著自己的鞋。
我小口小口地喝著蘇打水,胃裡一陣陣翻騰著。邁克兩次問起我,帶著我個人覺得很不必要的擔心。
我告訴他我沒事。但我在想著是否應該表現得更誇張一些,然後逃到醫務室把下一堂給翹掉。
荒謬。我根本沒有必要逃走。
我決定允許自己瞄一眼卡倫一家那張桌子。如果他還瞪著我看,我就翹掉生物課,當個懦夫。
他們都在哈哈大笑。愛德華,賈斯帕,還有艾密特,頭髮都溼透了,沾滿了融化的雪。愛麗絲和羅莎莉都倚到一邊去,因為艾密特在向她們甩著自己的頭髮。他們像別人一樣,享受著下雪天的樂趣。只是和我們相比,他們看上去更像是電影裡的某個鏡頭。
但是,除了歡笑和嬉鬧,還有些許不同之處。但我無法確切地說出到底有何不同。我更仔細地打量著愛德華。他的膚色不那麼蒼白了,我覺得——大概是一場雪仗帶來的紅暈——他眼睛下的黑眼圈也不那麼明顯了。但還不止這些。我反覆思考著,看著,試圖找出變化的地方。
“貝拉,你在看什麼?”傑西卡插進來,她的眼睛隨著我的視線望去。
就在那一刻,他的眼睛轉過來,對上了我的雙眼。
我垂下頭,讓頭髮落下來遮住我的臉。但是,我能確定,在我們目光交匯的那一瞬,他看上去並沒有我上次見到的那樣嚴厲和不友好。他看上去只是有些好奇,還有某種程度的不滿足。
“愛德華。卡倫盯著你看呢。”傑西卡在我耳邊咯咯地笑著。
“他看上去不太生氣,對吧?”我不禁問道。
“不,”她說,聽起來對我的問題深感困惑。“他應該生氣嗎?”
“我不認為他喜歡我。”我坦言道。我還是有點想吐,於是把頭靠在手臂上。
“卡倫一家不喜歡任何人……嗯,他們甚至不去注意任何人,更別提喜歡了。可