從地上跳了起來。
「噢,是波洛先生啊,你嚇了我一跳。我沒有聽見你過來。」
「你在找什麼東西嗎,太太?」
「我——沒有,沒找什麼。」
「你或許丟了什麼東西,」波洛說,「還是掉了什麼東西。」他故意擺出一副調皮搗蛋、無事獻殷勤的樣子。「太太,是不是和誰有約會啊?真遺憾,我不是你想見的那個人。」
此刻,莎莉·萊格變得泰然自若。
「誰會在大上午的幽會啊?」她質問道。
「有時候,」波洛說,「別的時間不合適,那就只好在合適的時候幽會了。」他又補了一句,「偶爾,丈夫們會吃醋的。」
「我的丈夫要是吃醋才怪呢。」莎莉·萊格回答道。
她說這話時顯得很輕鬆,但波洛卻從她的話裡聽出了壓抑的痛苦。
「他全身心地投入到了自己的工作中。」
「在這一點上,所有女人都會抱怨自己的丈夫,」波洛說,「尤其是英國丈夫。」
「像你這樣的外國人更殷勤。」
「我們知道,」波洛說,「每週至少一次,最好是三四次,向女人說『我愛你』,還要送她幾朵花,對她讚美幾句,她穿新衣戴新帽的時候更要誇她美。」
「你是這樣做的嗎?」
「太太,我還沒結婚呢。」赫爾克里·波洛說,「唉!」
「我確信你不會為此心痛。當一名單身漢,逍遙自在,你一定樂在其中吧!」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>